Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




উপ 4:9 - কিতাবুল মোকাদ্দস

9 এক জনের চেয়ে দু’জন ভাল, কেননা তাদের পরিশ্রমে সুফল হয়।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

9 একজনের চেয়ে দুজন ভালো, কারণ তাদের কাজে অনেক ভালো ফল হয়

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

9 এক জনের চেয়ে দুজন ভাল, কারণ দুজনের মিলিত প্রচেষ্টা কার্যকরী হয় বেশী।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

9 এক জন অপেক্ষা দুই জন ভাল, কেননা তাহাদের পরিশ্রমে সুফল হয়।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

9 একজনের চেয়ে দুজন লোক ভাল। দুজন লোক এক সঙ্গে কাজ করলে তার ফল ভাল হয়।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

9 একজন লোকের থেকে দুজন লোক ভালো কাজ করে; তাদের পরিশ্রমের জন্য তারা একসঙ্গে ভালো উপার্জন করতে পারে।

অধ্যায় দেখুন কপি




উপ 4:9
15 ক্রস রেফারেন্স  

লোহা লোহাকে ধারালো করে, তদ্রূপ মানুষ তার বন্ধুর মুখ ধারালো করে।


আর মাবুদ আল্লাহ্‌ বললেন, মানুষের একাকী থাকা ভাল নয়, আমি তার জন্য তার অনুরূপ সহকারিণী সৃষ্টি করবো।


আর তিনি সেই বারো জনকে ডেকে দু’জন দু’জন করে তাঁদেরকে প্রেরণ করতে আরম্ভ করলেন এবং তাদেরকে নাপাক-রূহ্‌দের উপরে ক্ষমতা দান করলেন।


একাকী এত লোকের ভার সহ্য করা আমার অসাধ্য; কেননা তা আমার শক্তির অতিরিক্ত।


যে কাটে সে বেতন পায় এবং অনন্ত জীবনের জন্য শস্য সংগ্রহ করে; যেন, যে বুনে ও যে কাটে, উভয়ে একত্র আনন্দ করে।


তাঁরা প্রভুর সেবা ও রোজা করছিলেন, এমন সময়ে পাক-রূহ্‌ বললেন, আমি বার্নাবাস ও শৌলকে যে কাজে আহ্বান করেছি, আমার সেই কাজের জন্য এখন তাদেরকে পৃথক করে দাও।


মাবুদ তোমার কাজের উপযোগী ফল দিন; তুমি ইসরাইলের আল্লাহ্‌ মাবুদ যাঁর পাখার নিচে আশ্রয় নিতে এসেছো, তিনি তোমাকে সমপূর্ণ পুরস্কার দিন।


পরে মাবুদ শল্টীয়েলের পুত্র সরুব্বাবিল নামক এহুদার শাসনকর্তার রূহ্‌ ও যিহোষাদকের পুত্র মহা-ইমাম ইউসার রূহ্‌ এবং লোকদের সমস্ত অবশিষ্টাংশের রূহ্‌কে উত্তেজিত করলেন; তাঁরা এসে নিজেদের আল্লাহ্‌ বাহিনীগণের মাবুদের গৃহে কাজ করতে লাগল।


নিজেদের বিষয়ে সাবধান হও; আমরা যা সাধন করেছি, তা যেন তোমরা না হারাও, কিন্তু যেন সমপূর্ণ পুরস্কার পাও।


কোন ব্যক্তি একা থাকে, তার দ্বিতীয় কেউ নেই, পুত্র নেই, ভাইও নেই, তবুও তার পরিশ্রমের সীমা নেই, তার চোখের ধনে তৃপ্ত হয় না। সে বলে, তবে আমি কার জন্য পরিশ্রম করছি ও নিজের প্রাণকে সুখভোগ থেকে বঞ্চিত করছি? এও অসার ও ভারী কষ্টজনক।


কারণ তারা পড়ে গেলে এক জন নিজের সঙ্গীকে উঠাতে পারে; কিন্তু ধিক্‌ তাকে, যে একাকী, কেননা সে পড়ে গেলে তাকে তুলতে পারে, এমন দোসর কেউই নেই।


আর তিনি বললেন, যদি অরামীয়েরা আমার চেয়ে বলবান হয়, তবে তুমি আমাকে সাহায্য করবে; আর যদি অম্মোনীয়রা তোমার চেয়ে বলবান হয়, তবে আমি তোমাকে সাহায্য করবো।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন