Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




উপ 2:3 - কিতাবুল মোকাদ্দস

3 আমি মনে মনে দেখতে চাইলাম, কিভাবে মদ্যপানে শরীরকে তুষ্ট করবো, তখনও আমার মন প্রজ্ঞাসহকারে আমাকে পথ দেখাচ্ছিল— আর কিভাবে অজ্ঞানতা অবলম্বন করে শেষে দেখতে পারব, আসমানের নিচে বনি-আদমদের সমস্ত জীবনকালে কি কি করা ভাল।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

3 আমি মদ্যপান দ্বারা নিজেকে আনন্দ দেবার চেষ্টা করলাম এবং মূর্খতাকে আলিঙ্গন করলাম প্রজ্ঞা তখনও আমার মনকে পরিচালিত করছিল। আমি দেখতে চাইলাম, আকাশের নিচে মানুষের জীবনকালে তার জন্য কোনটা ভালো।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

3 প্রজ্ঞার নির্দেশে আমি স্থির করলাম, মদিরা পানে কি আনন্দ আমি তা-ও দেখব পরখ করে। ভেবেছিলাম, মানুষের ছোট্ট জীবনখানি এ পৃথিবীতে কাটিয়ে যাবার এই হল পথ।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

3 আমি মনে মনে আন্দোলন করিলাম, কিরূপে মদ্যপানে শরীরকে তুষ্ট করিব,—তখনও আমার মন প্রজ্ঞাসহকারে আমাকে পথ প্রদর্শন করিতেছিল—আর কিরূপে অজ্ঞানতা অবলম্বন করিব, শেষে দেখিতে পারিব, আকাশের নীচে মনুষ্য-সন্তানদের সমস্ত জীবনকালে কি কি করা ভাল।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

3 তাই আমি ঠিক করেছিলাম দ্রাক্ষারস পান করে শরীরকে ও জ্ঞানলাভ করে মনকে ভাল রাখব। আমি এরকম বোকামি করেছিলাম কারণ আমি সুখের সন্ধান পেতে চেয়েছিলাম। আমি বুঝতে চেয়েছিলাম এই অল্প দিনের জীবনে মানুষের কি করা উচিৎ‌।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

3 আমি আমার হৃদয়ে পরীক্ষা করে দেখলাম কিভাবে মদ দিয়ে আমার ইচ্ছা পূরণ করা যায়। তখন আমি আমার মনকে জ্ঞানে পরিচালনা করতে দিলাম কীভাবে মূর্খতা ব্যবহার করে দেখতে পাই তাদের জীবনকালে যা কিছু আকাশের নিচে করা যায় তা মানুষের জন্য কি কি করা ভালো।

অধ্যায় দেখুন কপি




উপ 2:3
22 ক্রস রেফারেন্স  

আঙ্গুর-রস নিন্দুক; সুরা কলহকারিণী; যে তাতে ভ্রান্ত হয়, সে জ্ঞানবান নয়।


আমি প্রজ্ঞা জানতে এবং পাগলামী ও অজ্ঞানতা জানতে মনোযোগ করলাম, আমি জানলাম যে, তাও বায়ুর পিছনে দৌড়ানো ছাড়া আর কিছু নয়।


আর আঙ্গুর-রসে মাতাল হয়ো না, কারণ তাতে উচ্ছৃঙ্খলতা থাকে; কিন্তু পাক-রূহে পরিপূর্ণ হও;


এসো, আমরা সমস্ত বিষয়ের উপসংহার শুনি; আল্লাহ্‌কে ভয় কর ও তাঁর সমস্ত হুকুম পালন কর, কেননা এই সব মানুষের কর্তব্য।


বস্তুত জীবনকালে মানুষের মঙ্গল কি, তা কে জানে? তার অসার জীবনকাল তো সে ছায়ার মত যাপন করে; আর মানুষের মৃত্যুর পরে সূর্যের নিচে কি ঘটবে, তা তাকে কে জানাতে পারে?


কেউই দুই মালিকের গোলামী করতে পারে না; কেননা সে হয় তো এক জনকে হিংসা করবে, আর এক জনকে মহব্বত করবে, নয় তো এক জনের প্রতি অনুরক্ত হবে, আর এক জনকে তুচ্ছ করবে; তোমরা আল্লাহ্‌ এবং ধন উভয়ের গোলামী করতে পার না।


আমি ফিরলাম ও মনোনিবেশ করলাম, যেন জানতে ও অনুসন্ধান করতে পারি, প্রজ্ঞা ও তত্ত্ব খোঁজ করতে পারি, জানতে পারি যে, নাফরমানী হীনবুদ্ধিতা মাত্র, আর অজ্ঞানতা পাগলামী মাত্র।


তুমি যদি তা ধরে রাখ এবং তা থেকেও হাত নিবৃত্ত না কর, তবে ভাল; কেননা যে আল্লাহ্‌কে ভয় করে, সে ঐ সমস্ত চরম অবস্থা থেকে উত্তীর্ণ হবে।


ভোজন পান করা এবং নিজের পরিশ্রমের মধ্যে প্রাণকে সুখভোগ করানো ছাড়া আর মঙ্গল মানুষের হয় না; এও আমি দেখলাম যে, তা আল্লাহ্‌ থেকে হয়।


মানুষ মৃত্যুর পরে কি পুনর্জীবিত হবে? আমি আমার পরিশ্রমের সমস্ত দিন প্রতীক্ষা করবো, যে পর্যন্ত আমার মৃত্যু না হয়।


পরে অবীগল নাবলের কাছে ফিরে এল; আর দেখ, রাজভোজের মত তার বাড়িতে ভোজ হচ্ছিল এবং নাবল প্রফুল্লচিত্ত ছিল, সে ভীষণ মাতাল হয়ে পরেছিল; এজন্য অবীগল রাত প্রভাতের আগে ঐ বিষয়ের অল্প বা বেশি কিছুই তাকে বললো না।


ইয়াকুব ফেরাউনকে বললেন, আমার প্রবাসকালের এক শত ত্রিশ বছর হয়েছে; আমার আয়ুর এই অল্প দিনগুলো কষ্টেই কেটেছে এবং আমার পূর্বপুরুষদের প্রবাসকালের আয়ুর মত হয় নি।


আঙ্গুরলতা তাদেরকে বললো, আমার যে রস আল্লাহ্‌ ও মানুষকে খুশি করে, তা ত্যাগ করে আমি কি গাছগুলোর উপরে দুলতে থাকব?


আর মানুষের অন্তরের আনন্দদায়ক আঙ্গুর-রস, মুখের প্রফুল্লতা-জনক তেল, ও মানুষের অন্তরের বল-সাধক খাদ্য উৎপন্ন করেন।


দেখ, আমি দেখেছি, এ-ই উত্তম ও মনোরঞ্জক, আল্লাহ্‌ মানুষকে যে কয় দিন পরমায়ু দেন, সেসব দিন সে যেন সূর্যের নিচে নিজের কর্তব্য সমস্ত পরিশ্রমের মধ্যে ভোজন পান ও সুখভোগ করে, কারণ এ-ই তার অংশ।


তখন আমি আমোদের প্রশংসা করলাম, কেননা ভোজন পান ও আমোদ করা ছাড়া সূর্যের নিচে মানুষের আর ভাল কিছু নেই; সূর্যের নিচে আল্লাহ্‌দত্ত তার জীবনকালে সেটাই তার পরিশ্রমে তার সহবর্তী হবে।


হাসির জন্য ভোজ প্রস্তুত করা হয় এবং আঙ্গুর-রস জীবন আনন্দযুক্ত করে, আর টাকা সকলই যোগায়।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন