Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




উপ 11:8 - কিতাবুল মোকাদ্দস

8 কোন মানুষ যদি অনেক বছর জীবিত থাকে, তবে সেই সকলে আনন্দ করুক, কিন্তু অন্ধকারের দিনগুলোও মনে রাখুক; কেননা সেই সকল দিন অনেক হবে। যা যা ঘটে, সে সবই অসার।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

8 কোনো একজন অনেক দিন বাঁচতে পারে, সে যেন সেই দিনগুলিতে আনন্দ ভোগ করে। কিন্তু অন্ধকারের দিনগুলির কথা যেন সে মনে রাখে, কারণ সেগুলি হবে অনেক। যা কিছু ঘটে তা সবই অসার।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

8 তবু মনে রেখ, মৃতলোক বাসের দিনগুলি, তোমার আরও বেশী হবে জীবনের দিনগুলির চেয়ে। এ রহস্য আমাদের বুদ্ধির অগম্য।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

8 কোন মনুষ্য যদি অনেক বৎসর জীবিত থাকে, তবে সেই সকলে আনন্দ করুক, কিন্তু অন্ধকারের দিন সকল মনে রাখুক; কেননা সেই সকল দিন অনেক হইবে। যাহা যাহা ঘটে, সে সকলই অসার।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

8 তোমার জীবনের প্রতিটি দিন উপভোগ করো। কিন্তু যখন কঠিন সময় আসবে তখন ভালো সময়ের কথা স্মরণে রেখো। কারণ নানা অনর্থক ব্যাপার ঘটবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

8 যদি কেউ অনেক বছর বাঁচে, তাকে সমস্ত বিষয়ে আনন্দ করতে দাও, কিন্তু তাকে আগামী দিনের অন্ধকারের বিষয়ে ভাবতে দাও, কারণ সেই দিন গুলো অনেক বেশি হবে। সবকিছু যা আসে অসারতা।

অধ্যায় দেখুন কপি




উপ 11:8
32 ক্রস রেফারেন্স  

তখন ঈসা তাদেরকে বললেন, আর অল্প কালমাত্র নূর তোমাদের মধ্যে আছে। যতদিন তোমাদের মধ্যে নূর আছে, যাতায়াত কর, যেন অন্ধকার তোমাদের উপরে এসে না পড়ে; আর যে ব্যক্তি অন্ধকারে যাতায়াত করে, সে কোথায় যায়, তা জানে না।


আহা, কেন তারা জ্ঞানবান হয়ে এই কথা বোঝে না? কেন নিজেদের শেষ দশা বিবেচনা করে না?


তা অন্ধকার ও ঘোর অন্ধকারের দিন, মেঘের ও ঘন অন্ধকারের দিন, পর্বতমালার উপরে অরুণের মত তা ব্যাপ্ত হচ্ছে। বলবতী একটি মহাজাতি; তার মত জাতি যুগের আরম্ভ থেকে হয় নি এবং তারপর পুরুষানুক্রমে বছর-পর্যায়েও হবে না।


সুখের দিনে সুখী হও এবং দুঃখের দিনে দেখ, আল্লাহ্‌ সুখ ও দুঃখ পাশাপাশি রেখেছেন, অভিপ্রায় এই, তারপর কি ঘটবে, তার কিছুই যেন মানুষ জানতে না পারে।


তাঁরা তো তোমাদেরকে বলতেন, শেষকালে উপহাসকারীরা উপস্থিত হবে, তারা নিজ নিজ ভক্তিবিরুদ্ধ অভিলাষ অনুসারে চলবে।


তোমরা সময় থাকতে নিজেদের আল্লাহ্‌ মাবুদের গৌরব স্বীকার কর, নতুবা তিনি অন্ধকার উপস্থিত করবেন, আর ঘোর অন্ধকারাচ্ছন্ন পর্বতমালায় তোমাদের পায়ে হোঁচট লাগবে এবং তোমরা আলোর অপেক্ষা করলে তিনি তা মৃত্যুচ্ছায়াতে পরিণত করবেন, ঘোর অন্ধকারস্বরূপ করবেন।


তখন আমি আমোদের প্রশংসা করলাম, কেননা ভোজন পান ও আমোদ করা ছাড়া সূর্যের নিচে মানুষের আর ভাল কিছু নেই; সূর্যের নিচে আল্লাহ্‌দত্ত তার জীবনকালে সেটাই তার পরিশ্রমে তার সহবর্তী হবে।


গুনাহ্‌গার যদিও শতবার দুষ্কর্ম করে দীর্ঘকাল থাকে, তবুও আমি নিশ্চয় জানি, আল্লাহ্‌-ভীত লোকদের, যারা আল্লাহ্‌র সাক্ষাতে ভয় পায়, তাদের মঙ্গল হবে;


যাতে অসারতা বাড়ে, এমন অনেক কথা আছে, তাতে মানুষের কি উৎকর্ষ?


তখন বাদশাহ্‌ পরিচারকদেরকে বললেন, ওর হাত-পা বেঁধে ওকে বাইরের অন্ধকারে ফেলে দাও; সেখানে কান্নাকাটি করবে ও যন্ত্রণায় দাঁতে দাঁত ঘষতে থাকবে।


সে যদিও দুই হাজার বছর জীবিত থাকে এবং কোন মঙ্গল ভোগ না করে তবে কি লাভ, সকলই কি এক স্থানে যায় না?


সেসব মানুষের, যাদের উপরে সে শাসনকর্তা হয়েছিল, তারা অসংখ্য; তবুও পরবর্তী মানুষেরা সেই ব্যক্তিতে আনন্দ করবে না। বস্তুত এও অসার ও বায়ুর পিছনে দৌড়ানো ছাড়া আর কিছু নয়।


কোন ব্যক্তি একা থাকে, তার দ্বিতীয় কেউ নেই, পুত্র নেই, ভাইও নেই, তবুও তার পরিশ্রমের সীমা নেই, তার চোখের ধনে তৃপ্ত হয় না। সে বলে, তবে আমি কার জন্য পরিশ্রম করছি ও নিজের প্রাণকে সুখভোগ থেকে বঞ্চিত করছি? এও অসার ও ভারী কষ্টজনক।


বস্তুত যে ব্যক্তি আল্লাহ্‌র প্রীতিজনক, তাকে তিনি প্রজ্ঞা, বিদ্যা ও আনন্দ দেন; কিন্তু গুনাহ্‌গারকে কষ্ট দেন, যেন সে আল্লাহ্‌র প্রীতিজনক ব্যক্তিকে দেবার জন্য ধন সংগ্রহ ও সঞ্চয় করে। এও অসার ও বায়ুর পিছনে দৌড়ানো ছাড়া আর কিছু নয়।


আর সে জ্ঞানবান হবে, কি হীনবুদ্ধি হবে, তা কে জানে? কিন্তু আমি সূর্যের নিচে যে পরিশ্রম করে প্রজ্ঞা দেখাতাম, সেসব পরিশ্রমের ফলাধিকারী সে হবে; এও অসার।


সুতরাং আমি জীবনে বিরক্ত হলাম; কেননা সূর্যের নিচে যে কাজ করা হয় তা আমার কষ্টদায়ক মনে হল; কারণ সকলই অসার ও বায়ুর পিছনে দৌড়ানো ছাড়া আর কিছু নয়।


তখন আমি মনে মনে বললাম, হীনবুদ্ধির প্রতি যা ঘটে, তা-ই তো আমার প্রতি ঘটে, তবে আমি কি জন্য বেশি জ্ঞানবান হলাম? পরে আমি মনে মনে বললাম, এও অসার।


সে আলো থেকে অন্ধকারে দূরীকৃত হবে, সে সংসার থেকে বিতাড়িত হবে;


সে খাদ্যের চেষ্টায় ভ্রমণ করে, বলে, তা কোথায়? সে জানে, অন্ধকারের দিন তার সন্নিকট।


কিন্তু মানুষ মরলে ক্ষয় পায়; মানুষ প্রাণত্যাগ করে কোথায় থাকে?


সেই দেশ ঘোর অন্ধকার, অন্ধকারময়, তা মৃত্যুচ্ছায়ায় ব্যপ্ত, পারিপাট্য-বিহীন, সেখানে আলো অন্ধকারের সমান।


তুমি যাও, আনন্দপূর্বক তোমার খাদ্য গ্রহণ কর, হৃষ্টচিত্তে তোমার আঙ্গুর-রস পান কর, কেননা আল্লাহ্‌ আগে থেকেই তোমার সমস্ত কাজ গ্রাহ্য করে আসছেন।


সাত জনকে, এমন কি, আট জনকেও অংশ বিতরণ কর, কেননা দুনিয়াতে কি বিপদ ঘটবে তা তুমি জান না।


যে পর্যন্ত আমি সেই স্থানে না যাই, যেখান থেকে আর ফিরে আসব না। তা ঘন অন্ধকার ও মৃত্যুচ্ছায়ার দেশ,


তদ্রূপ মানুষ শয়ন করলে আর উঠে না, যতদিন আসমান লুপ্ত না হয়, সে জাগবে না, নিদ্রা থেকে জাগরিত হবে না।


যে মানুষ ঐশ্বর্যশালী অথচ অবোধ, সে পশুদের মতই ধ্বংস হয়ে যাবে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন