Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




ইষ্রা 9:2 - কিতাবুল মোকাদ্দস

2 বস্তুত তারা নিজেদের জন্য ও নিজের নিজের পুত্রদের জন্য তাদের কন্যাদের গ্রহণ করেছে; এভাবে পবিত্র বংশ নানা দেশ-নিবাসী জাতিদের সঙ্গে মিশ্রিত হয়েছে; এবং কর্মকর্তারা ও শাসনকর্তারাই প্রথমে এই বিশ্বাস ভঙ্গে প্রবৃত্ত হয়েছেন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

2 এসব জাতির কন্যাদের তারা নিজেদের ও তাদের সন্তানদের স্ত্রীরূপে গ্রহণ করেছে এবং এভাবে পবিত্র জাতিকে তাদের চতুর্দিকের অন্য জাতির লোকেদের সঙ্গে মিশ্রিত করেছে। নেতৃবৃন্দ ও কর্মকর্তারাই সর্বপ্রথম এই অবিশ্বস্ততার পথে গিয়েছে।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

2 ইহুদীরা নিজেরা এবং তাদের পুত্রেরা বিদেশী কন্যাদের সঙ্গে বিবাহবন্ধনে আবদ্ধ হচ্ছে এবং এইভাবে ঈশ্বরের মনোনীত পবিত্র জাতি নিজেদের অপবিত্র করছে। তাদের নেতা ও শাসনকর্তারাই প্রধান দোষী।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

2 বস্তুতঃ তাহারা আপনাদের জন্য ও আপন আপন পুত্রদের জন্য তাহাদের কন্যাগণকে গ্রহণ করিয়াছে; এইরূপে পবিত্র বংশ নানা দেশ-নিবাসী জাতিগণের সহিত মিশ্রিত হইয়াছে; এবং অধ্যক্ষগণ ও শাসনকর্ত্তারাই প্রথমে এই সত্যলঙ্ঘনে হস্তক্ষেপ করিয়াছেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

2 এইভাবে তারা অন্য বংশের সঙ্গে বিবাহসূত্রে আবদ্ধ হয়। ইস্রায়েলীয় বিশেষ জন বলে গণ্য হবার কথা, কিন্তু এখন অন্তর্বিবাহের দরুণ তাদের অন্য জাতির সঙ্গে মিশ্রণ হয়েছে। ইস্রায়েলের নেতৃবর্গ ও প্রশাসকরাই এই ধরণের বিয়ে করে অপরাপরদের কাছে দৃষ্টান্ত স্থাপন করেছে।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

2 তার ফলে তারা নিজেদের জন্য ও নিজেদের ছেলেদের জন্য তাদের মেয়েদের গ্রহণ করেছে; এই ভাবে পবিত্র বংশ নানা দেশে বসবাসকারী জাতিদের সঙ্গে মিশে গেছে এবং অধ্যক্ষরা ও শাসনকর্তারাই প্রথমে এই অবিশ্বস্ততার কাজ করেছেন৷”

অধ্যায় দেখুন কপি




ইষ্রা 9:2
24 ক্রস রেফারেন্স  

কেননা তুমি তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদের পবিত্র লোক; ভূতলে যত জাতি আছে, সেই সবের মধ্যে তাঁর নিজস্ব লোক করার জন্য তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ তোমাকেই মনোনীত করেছেন।


কিংবা তুমি তোমার পুত্রদের জন্য তাদের কন্যাদেরকে গ্রহণ করলে তাদের কন্যারা নিজের দেবতাদের পিছনে চলে জেনা করে তোমার পুত্রদেরকে তাদের দেবতাদের অনুগামী করে জেনা করাবে।


তখন ইলাম-সন্তানদের মধ্যে যিহীয়েলের পুত্র শখনিয় উযায়েরকে জবাবে বললো, আমরা আমাদের আল্লাহ্‌র বিরুদ্ধে বিশ্বাস ভঙ্গ করেছি ও দেশ-নিবাসী লোকদের মধ্য থেকে বিজাতীয় কন্যাদেরকে বিয়ে করেছি; তবুও এই বিষয়ে ইসরাইলের পক্ষে এখনও প্রত্যাশা আছে।


কেননা মসীহে অ-ঈমানদার স্বামী সেই স্ত্রীতে পবিত্রীকৃত হয়েছে এবং মসীহে অ-ঈমানদার স্ত্রী সেই স্বামীতে পবিত্রীকৃত হয়েছে; তা না হলে তোমাদের সন্তানরা তো নাপাক হত, কিন্তু বাস্তবিক তারা পবিত্র।


মাবুদ কি স্বামী ও স্ত্রীকে এক করে সৃষ্টি করেন নি? রূহে ও মাংসে তারা তাঁরই। তারা কেন এক? কারণ তিনি তাদের মধ্য দিয়ে একটি আল্লাহ্‌-ভক্ত বংশ রক্ষা করতে চেয়েছিলেন। অতএব তোমার নিজ নিজ রূহের বিষয়ে সাবধান হও এবং কেউ তার যৌবনকালীন স্ত্রীর প্রতি বেঈমানী না করুক।


এহুদা বেঈমানী করেছে এবং ইসরাইল ও জেরুশালেমে জঘন্য কাজ করেছে; কেননা এহুদা মাবুদের সেই পবিত্র-স্থান নাপাক করেছে, যা তিনি ভালবাসেন ও এক বিজাতীয় দেবতার কন্যাকে বিয়ে করেছে।


কেননা তুমি তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদের পবিত্র লোক; ভূমণ্ডলস্থ সমস্ত জাতির মধ্য থেকে মাবুদ তাঁর নিজস্ব লোক করার জন্য তোমাকেই মনোনীত করেছেন।


আর তোমরা আমার উদ্দেশে পবিত্র লোক হবে; ক্ষেতে মারা গিয়ে পরে থাকা কোন পশুর গোশ্‌ত খাবে না; তা কুকুরদের কাছে ফেলে দেবে।


আর আমার জন্য তোমরাই ইমামদের একটি রাজ্য ও পবিত্র একটি জাতি হবে। এসব কথা তুমি বনি-ইসরাইলদেরকে বল।


তোমরা অ-ঈমানদারদের সঙ্গে অসম-ভাবে যোয়ালিতে আবদ্ধ হয়ো না; কেননা ধর্মে ও অধর্মে পরস্পর কি সহযোগিতা হয়? অন্ধকারের সঙ্গে দীপ্তিরই বা কি সহভাগিতা?


তখন আল্লাহ্‌র পুত্রেরা মানুষের কন্যাদের সুন্দরী দেখে যার যাকে ইচ্ছা তাকে বিয়ে করতে লাগল।


যদিও তার দশমাংশও থাকে, তবুও তাকে পুনর্বার গ্রাস করা যাবে; কিন্তু যেমন এলা ও অলোন গাছ ছিন্ন হলেও তার গুঁড়ি থাকে, তেমনি এই জাতির গুঁড়িস্বরূপ একটি পবিত্র বংশ থাকবে।


ইলিয়াশীব মহা-ইমামের পুত্র যিহোয়াদার এক পুত্র হোরুনীয় সন্‌বল্লটের জামাতা ছিল, এজন্য আমি আমার কাছ থেকে তাকে তাড়িয়ে দিলাম।


তখন আমি এহুদার প্রধান লোকদেরকে অনুযোগ করে বললাম তোমরা বিশ্রামবার নাপাক করে এই কি কুকাজ করছো?


নতুবা যদি কোনভাবে পিছনে ফিরে যাও এবং এই জাতিদের শেষ যে লোকেরা তোমাদের মধ্যে অবশিষ্ট আছে, তাদের প্রতি আসক্ত হও, তাদের সঙ্গে বিয়ের সম্বন্ধ স্থাপন কর এবং তাদের কাছে তোমাদের ও তোমাদের কাছে তাদের সমাগম হয়;


অতএব তোমরা তাদের পুত্রদের সঙ্গে তোমাদের কন্যাদের বিয়ে দিও না ও তোমাদের পুত্রদের জন্য তাদের কন্যাদেরকে গ্রহণ করো না এবং তাদের শান্তি ও মঙ্গল কখনও চেষ্টা করো না; যেন তোমরা বলবান হও, যেন দেশের উত্তম দ্রব্য ভোগ করতে ও চিরকালের জন্য নিজের সন্তানদের জন্য অধিকারস্বরূপ তা রেখে যেতে পার।


এই সকলের পরেও আমরা কি পুনর্বার তোমার হুকুম লঙ্ঘন করে ঘৃণার কাজে লিপ্ত এই জাতিদের সঙ্গে আত্মীয়তা করবো? করলে তুমি কি আমাদের প্রতি এমন ক্রোধ করবে না যে, আমরা বিলুপ্ত হব, আর আমাদের মধ্যে অবশিষ্ট বা রক্ষাপ্রাপ্ত কেউ থাকবে না?


সে নিজের লোকদের মধ্যে নিজের বংশ নাপাক করবে না, কেননা আমি মাবুদ তার পবিত্রকারী।


তাঁরা গিলিয়দ দেশে রূবেণ-বংশের লোকদের, গাদ-বংশের লোকদের ও মানশার অর্ধেক বংশের কাছে এসে তাদের এই কথা বললেন,


বাদশাহ্‌ সোলায়মান ফেরাউনের কন্যা ছাড়া আরও অনেক বিদেশী রমণী, অর্থাৎ মোয়াবীয়া, অম্মোণীয়া, ইদোমীয়া, সীদোনীয়া ও হিত্তীয়া রমণীকে মহব্বত করতেন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন