Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




ইষ্রা 2:1 - কিতাবুল মোকাদ্দস

1 যারা বন্দীরূপে নীত হয়েছিল, ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌ বখতে-নাসার যাদেরকে বন্দী করে নিয়ে গিয়েছিলেন, তাদের মধ্যে প্রদেশের এসব লোক বন্দীদশা থেকে যাত্রা করে জেরুশালেম ও এহুদাতে নিজের নিজের নগরে ফিরে এল;

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

1 ব্যাবিলনের রাজা নেবুখাদনেজার যাদের বন্দি করে নিয়ে গিয়েছিলেন, তাদের মধ্যে সেই প্রদেশের এইসব লোকজন নির্বাসন কাটিয়ে জেরুশালেম ও যিহূদায় নিজের নিজের নগরে ফিরে এসেছিল।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

1 ব্যাবিলনরাজ নেবুকাডনেজার যাদের বন্দীরূপে ব্যাবিলনে নিয়ে গিয়েছিলেন তারা যিহুদীয়া ও জেরুশালেমে নিজ নিজ বাসস্থানে ফিরে এসেছিল। তাদের নেতৃত্ব দিয়েছিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

1 যাহারা বন্দিরূপে নীত হইয়াছিল, বাবিল-রাজ নবূখদ্‌নিৎসর যাহাদিগকে বাবিলে বন্দি করিয়া লইয়া গিয়াছিলেন, তাহাদের মধ্য প্রদেশের এই লোকেরা বন্দিদশা হইতে যাত্রা করিয়া যিরূশালেমে ও যিহূদাতে আপন আপন নগরে ফিরিয়া আসিল;

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

1 বাবিলের রাজা নবূখদ্‌নিৎ‌সর যাদের বন্দী করেছিলেন, তারা জেরুশালেম এবং যিহূদায় যে যার নিজের নগরে ফিরে গেল।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

1 যাদের বন্দী করে রাখা হয়েছিল, বাবিলের রাজা নবূখদনিত্সর তাদেরকে বাবিলে বন্দী করে নিয়ে গিয়েছিলেন, তাদের মধ্যে প্রদেশের এই লোকেরা বন্দীদশা থেকে যাত্রা করে যিরূশালেমে ও যিহূদাতে নিজেদের নগরে ফিরে এল;

অধ্যায় দেখুন কপি




ইষ্রা 2:1
27 ক্রস রেফারেন্স  

আর রক্ষক-সেনাপতি নবূষরদন নগরের অবশিষ্ট লোকদেরকে ও যারা বিপক্ষে গিয়েছিল, ব্যাবিলনের বাদশাহ্‌র পক্ষ হয়েছিল, তাদেরকে এবং অবশিষ্ট সাধারণ লোকদেরকে বন্দী করে নিয়ে গেলেন।


তিনি পত্র পাঠ করে জিজ্ঞাসা করলেন, সে কোন্‌ প্রদেশের লোক? তখন তিনি কিলিকিয়া প্রদেশের লোক, এই কথা জানতে পেয়ে শাসনকর্তা বললেন, যারা তোমার উপরে দোষারোপ করেছে, তারা যখন আসবে, তখন তোমার কথা শুনবো। পরে তিনি হেরোদের রাজপ্রাসাদে তাঁকে রাখতে হুকুম দিলেন।


সেই অঞ্চল এহুদা-কুলের অবশিষ্টাংশের অধিকার হবে; তারা তার উপরে নিজ নিজ পাল চরাবে; সন্ধ্যাবেলা অস্কিলোনের বাড়িতে বাড়িতে শয়ন করবে; কেননা আল্লাহ্‌ মাবুদ তাদের তত্ত্বাবধান করবেন ও তাদের বন্দীদশা ফিরাবেন।


সিয়োন-কন্যা, তোমার অপরাধ শেষ হল; তিনি তোমাকে আর বন্দী দশায় ফেলে রাখবেন না; হে ইদোম-কন্যা, তিনি তোমার অপরাধের প্রতিফল দেবেন, তোমার গুনাহ্‌ অনাবৃত করবেন।


তার দুশমনরা তার মালিকস্বরূপ হয়েছে, তার দুশমনরা ভাগ্যবান হয়েছে; কেননা তার অনেক অধর্মের দরুন মাবুদ তাকে ক্লিষ্ট করেছেন; তার শিশু বালকেরা বিপক্ষের আগে আগে বন্দী হয়ে গেছে।


এহুদা দুঃখে ও মহা গোলামীত্বে নির্বাসিত হয়েছে; সে জাতিদের মধ্যে বাস করছে, বিশ্রাম পায় না; তার তাড়নাকারীরা সকলে সঙ্কীর্ণ পথে তাকে ধরেছিল।


তখন তৃতীয় মাসে অর্থাৎ সীবন মাসের ত্রয়োবিংশ দিনে রাজ-লেখকেরা আহূত হল, আর মর্দখয়ের সমস্ত হুকুম অনুসারে ইহুদীদেরকে, প্রদেশপালদেরকে এবং হিন্দুস্থান থেকে ইথিওপিয়া দেশ পর্যন্ত এক শত সাতাশ প্রদেশের মধ্যে প্রত্যেক প্রদেশের অক্ষরানুসারে ও প্রত্যেক জাতির ভাষানুসারে শাসনকর্তাদেরকে ও প্রদেশগুলোর কর্মকর্তাদেরকে এবং ইহুদীদের অক্ষর ও ভাষানুসারে তাদেরকে পত্র লেখা হল।


যেন তারা লোকদের ও কর্মকর্তাদেরকে বষ্টী রাণীর সৌন্দর্য দেখাবার জন্য তাঁকে রাজমুকুট পরিয়ে বাদশাহ্‌র সাক্ষাতে আনয়ন করে; কেননা তিনি দেখতে সুন্দরী ছিলেন।


তাতে নিয়ম অনুসারেই পান করা হল। কেউ জোর করলো না; কেননা যার যেমন ইচ্ছা, সেই অনুসারে তাকে করতে দাও, এই হুকুম বাদশাহ্‌ তাঁর বাড়ির সমস্ত কর্মকর্তাকে দিয়েছিলেন।


তাঁর রাজত্বের তৃতীয় বছরে তাঁর সমস্ত নেতা ও কর্মকর্তাদের জন্য একটি ভোজ প্রস্তুত করলেন; পারস্য ও মাদিয়া দেশের বিক্রমশালী লোকেরা, প্রধানেরা ও প্রদেশের শাসনকর্তারা তাঁর সাক্ষাতে উপস্থিত হলেন।


জারেক্সের সময়ে এই ঘটনা ঘটল। ্‌এই জারেক্স হিন্দুস্থান থেকে ইথিওপিয়া দেশ পর্যন্ত এক শত সাতাশ প্রদেশের উপরে রাজত্ব করতেন।


পরে মাদীয় প্রদেশের অক্‌মথা নামক রাজপুরীতে একখানি পুঁথি পাওয়া গেল; তার মধ্যে স্মরণার্থে এই কথা লেখা ছিল,


বাদশাহ্‌র কাছে আমাদের নিবেদন, আমরা এহুদা প্রদেশে মহান আল্লাহ্‌র গৃহে গিয়েছিলাম, তা প্রকাণ্ড প্রস্তর দ্বারা নির্মিত এবং তার দেয়ালে কাঠ বসানো হচ্ছে; আর এই কাজ সযত্নে চলছে ও তাদের হাতে তা সুসম্পন্ন হচ্ছে।


সর্বসুদ্ধ পাঁচ হাজার চারশো সোনার ও রূপার পাত্র। বন্দীদেরকে ব্যাবিলন থেকে জেরুশালেমে উঠিয়ে আনবার সময়ে শেশ্‌বসর এসব দ্রব্য আনলেন।


এরা সরুব্বাবিল, যেশূয়, নহিমিয়া, সরায়, রিয়েলায়, মর্দখয়, বিলশন, মিস্পর, বিগ্‌বয়, রহূম ও বানা, এঁদের সঙ্গে ফিরে এল। সেই ইসরাইল লোকদের পুরুষ-সংখ্যা হল:


নির্বাসিত যে লোকেরা বন্দীদশা থেকে ফিরে এসেছিল, তারা ইসরাইলের আল্লাহ্‌র উদ্দেশে পোড়ানো-কোরবানী করলো; তারা সারা ইসরাইলের জন্য বারোটি ষাঁড়, ছিয়ানব্বইটি ভেড়া, সাতাত্তরটি ভেড়ার বাচ্চা ও গুনাহ্‌-কোরবানীর জন্য বারোটি ছাগল, এসব মাবুদের উদ্দেশে পোড়ানো-কোরবানী হিসেবে দেওয়া হল।


এই ইমামেরা ও লেবীয়েরা শল্‌টীয়েলের পুত্র সরুব্বাবিলের ও যেশূয়ের সঙ্গে এসেছিল, সরায়, ইয়ারমিয়া, উযায়ের,


এভাবে সমস্ত ইসরাইলের খান্দাননামা লেখা হল, আর দেখ, তা ইসরাইলের বাদশাহ্‌দের পুস্তকে লেখা রয়েছে। পরে এহুদার লোকেরা তাদের সত্য লঙ্ঘনের দরুন বন্দী হয়ে ব্যাবিলনে নীত হল।


যার যার নগরে যারা প্রথমে নিজ নিজ অধিকারে বসতি করলো, তারা এই— ইসরাইল, ইমামেরা, লেবীয়রা ও নথীনীয়েরা।


পরে ইমাম, লেবীয় ও অন্য কোন কোন লোক এবং গায়ক, দ্বারপাল ও নথীনীয়েরা নিজের নিজের নগরে এবং সমস্ত ইসরাইল যার যার নগরে বাস করতে লাগল।


তোমরা ব্যাবিলন থেকে বের হও; কল্‌দীয়দের মধ্য থেকে পালিয়ে যাও, আনন্দগানের রবসহকারে এই প্রচার কর, এই সংবাদ দাও, দুনিয়ার সীমা পর্যন্ত এই বিষয় উল্লেখ কর; তোমরা বল, মাবুদ তাঁর গোলাম ইয়াকুবকে মুক্ত করেছেন।


আর ইসরাইলকে তার চরাণি-স্থানে ফিরিয়ে আনবো; সে কর্মিলের ও বাশনের উপরে চরবে এবং আফরাহীম-পর্বতমালায় ও গিলিয়দে তার প্রাণ তৃপ্ত হবে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন