Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




ইব্রীয় 13:7 - কিতাবুল মোকাদ্দস

7 যাঁরা তোমাদেরকে আল্লাহ্‌র কালাম বলে গেছেন, তোমাদের সেই নেতাদেরকে স্মরণ কর এবং তাঁদের আচরণের শেষগতি আলোচনা করতে করতে তাঁদের ঈমানের অনুকারী হও।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

7 যাঁরা তোমাদের কাছে ঈশ্বরের বাণী প্রচার করে গেছেন সেই নেতাদের স্মরণ করো। তাদের জীবনচর্যার পরিণাম সম্পর্কে বিবেচনা করো এবং তাদের বিশ্বাসের অনুকরণ করো।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

7 তোমাদের কাছে যাঁরা ঈশ্বরের বাণী প্রচার করে গেছেন সেই নেতাদের কতা স্মরণ কর। তাঁদের জীবনচর্যা ও পরিণতি লক্ষ্য কর এবং তাঁদের মত বিশ্বাসী হও।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

7 যাঁহারা তোমাদিগকে ঈশ্বরের বাক্য বলিয়া গিয়াছেন, তোমাদের সেই নেতাদিগকে স্মরণ কর, এবং তাঁহাদের আচরণের শেষগতি আলোচনা করিতে করিতে তাঁহাদের বিশ্বাসের অনুকারী হও।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

7 তোমাদের নেতাদের কথা স্মরণ কর যাঁরা তোমাদের কাছে ঈশ্বরের বাণী প্রচার করে গেছেন। তাঁদের জীবনের আদর্শ ও উত্তম বিষয়গুলির চিন্তা কর ও তাঁদের যে বিশ্বাস ছিল তার অনুসারী হও।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

7 যাঁরা তোমাদেরকে ঈশ্বরের বাক্য বলে গিয়েছেন, তোমাদের সেই নেতাদেরকে স্মরণ কর এবং তাঁদের জীবনের শেষগতি আলোচনা করতে করতে তাঁদের বিশ্বাসের অনুকারী হও।

অধ্যায় দেখুন কপি




ইব্রীয় 13:7
27 ক্রস রেফারেন্স  

তোমরা তোমাদের নেতাদের হুকুম পালন কর ও বশীভূত হও, কারণ হিসাব দিতে হবে বলে তাঁরাই তোমাদের প্রাণের জন্য প্রহরীর কাজ করছেন। তাঁরা যেন আনন্দপূর্বক সেই কাজ করতে পারেন, দুঃখিত মনে তা না করেন। যদি দুঃখের সঙ্গে তা করতে হয় তবে তোমাদের পক্ষে তা মঙ্গলজনক হবে না।


ভাইয়েরা, তোমরা সকলে মিলে আমার অনুকারী হও এবং আমরা যেমন তোমাদের আদর্শ, তেমনি আমাদের মত যারা চলে, তাদের প্রতি দৃষ্টি রাখ।


যাতে তোমরা শিথিল না হও, কিন্তু যারা ঈমান ও ধৈর্য দ্বারা প্রতিজ্ঞাগুলোর উত্তরাধিকারী, তাদের অনুকারী হও।


আর তোমরা অনেক নির্যাতনের মধ্যেও পাক-রূহের আনন্দে সেই কালাম গ্রহণ করে আমাদের এবং প্রভুরও অনুকারী হয়েছ;


আর তাঁরা তাদের জন্য প্রত্যেক মণ্ডলীতে প্রাচীন নেতৃবর্গদের নিযুক্ত করে এবং রোজা রেখে মুনাজাত করে, যে প্রভুর উপর তারা ঈমান এনেছিল, তাঁর হাতে তাদেরকে তুলে দিলেন।


এখন, সেই বিশ্বস্ত ও বুদ্ধিমান গোলাম কে, যাকে তার মালিক নিজের পরিজনের উপরে নিযুক্ত করেছেন, যেন সে তাদেরকে উপযুক্ত সময়ে খাদ্য দেয়?


কিন্তু যদি কেউ ঘর শাসন করতে না জানে, সে কেমন করে আল্লাহ্‌র মণ্ডলীর তত্ত্বাবধান করবে?


তোমরা তোমাদের সকল নেতাকে ও সকল পবিত্র লোককে সালাম জানিয়ো। ইতালির লোকেরা তোমাদেরকে সালাম জানাচ্ছে।


আর এজন্য আমরাও অবিরত আল্লাহ্‌র শুকরিয়া করছি যে, যখন তোমরা আমাদের কাছ থেকে শুনে আল্লাহ্‌র কালাম গ্রহণ করেছ তখন তোমরা তা মানুষের কালাম বলে নয়, কিন্তু আল্লাহ্‌র কালাম বলেই গ্রহণ করেছিলে। আর সত্যিই তা আল্লাহ্‌র কালাম এবং তোমরা যারা ঈমানদার, তোমাদের মধ্যে সেই কালামই কাজ করছে।


অতএব তোমাদের আরজ করি, তোমরা আমার অনুকারী হও।


অতএব শুনবার মধ্য দিয়ে ঈমান আসে এবং মসীহের কালামের মধ্য দিয়ে তা শুনতে পাওয়া যায়।


যে স্থানে তাঁরা সমবেত হয়েছিলেন, তাঁরা মুনাজাত করলে পর সেই স্থান কেঁপে উঠলো; এবং তাঁরা সকলেই পাক-রূহে পরিপূর্ণ হলেন ও সাহসপূর্বক আল্লাহ্‌র কালাম বলতে থাকলেন।


অয়ি নারীকুল-সুন্দরী! তুমি যদি না জান, তবে পালের পদচিহ্ন ধরে গমন কর, এবং পালকদের তাঁবুগুলোর কাছে, তোমার ছাগলের বাচ্চাগুলোকে চরাও।


পরে তিনি যখন পঞ্চম সীলমোহরটি খুললেন, তখন আমি দেখলাম, কোরবানগাহ্‌র নিচে সেই লোকদের প্রাণ আছে, যাঁরা আল্লাহ্‌র কালামের জন্য এবং তাঁরা যে সাক্ষ্য দিয়েছিলেন সেই কারণে হত্যা করা হয়েছিল।


পরে আমি কয়েকটি সিংহাসন দেখলাম; সেগুলোর উপরে কেউ কেউ বসলেন, তাঁদেরকে বিচার করার ভার দেওয়া হল। আর ঈসার সাক্ষ্য ও আল্লাহ্‌র কালামের জন্য যারা কুঠার দ্বারা হত হয়েছিল এবং যারা সেই পশুকে ও তার মূর্তির পূজা করে নি, আর নিজ নিজ ললাটে ও হাতে তার চিহ্ন ধারণ করে নি তাদের প্রাণও দেখলাম; তারা জীবিত হয়ে হাজার বছর মসীহের সঙ্গে রাজত্ব করলেন।


আমি ইউহোন্না, তোমাদের ভাই এবং তোমাদের সঙ্গে ঈসাতে একই দুঃখভোগ, রাজ্য ও ধৈর্যের সহভাগী। আমি আল্লাহ্‌র কালাম ও ঈসার সাক্ষ্যের জন্য পাট্‌ম নামক দ্বীপে উপস্থিত হলাম।


আমাদের যে সেই অধিকার ছিল না তা নয়; কিন্তু তোমাদের কাছে নিজদেরকে আদর্শ হিসেবে দেখাতে চেয়েছি যেন তোমরা আমাদের অনুকরণ করতে পার।


যেমন আমিও মসীহের অনুকারী, তোমরা তেমনি আমার অনুকারী হও।


প্রভু বললেন, সেই বিশ্বস্ত ও বুদ্ধিমান কর্মচারী কে, যাকে তার মালিক নিজের পরিজনদের উপরে নিযুক্ত করবেন, যেন সে তাদেরকে উপযুক্ত সময়ে খাদ্যের নির্ধারিত অংশ দেয়?


দৃষ্টান্তটি এই— সেই বীজ আল্লাহ্‌র কালাম।


কারণ কিভাবে আমাদের অনুকরণ করতে হয় তা তোমরা নিজেরাই জান; কেননা তোমাদের মধ্যে থাকবার সময়ে আমরা অলসভাবে জীবন কাটাই নি;


মানুষ যা সহ্য করতে পারে, তা ছাড়া অন্য কোন পরীক্ষা তো তোমাদের প্রতি ঘটে নি; আর আল্লাহ্‌ বিশ্বাসযোগ্য; তিনি তোমাদের প্রতি তোমাদের শক্তির অতিরিক্ত পরীক্ষা ঘটতে দেবেন না, বরং পরীক্ষার সঙ্গে সঙ্গে রক্ষার পথও করে দেবেন, যেন তোমরা সহ্য করতে পার।


আর পৌল ও বার্নাবাস সাহস-পূর্বক কথা বললেন, বললেন, প্রথমে তোমাদেরই কাছে আল্লাহ্‌র কালাম তবলিগ করা আমাদের আবশ্যক ছিল; তোমরা যখন তা ঠেলে ফেলে দিচ্ছ এবং তোমাদের নিজেদেরকে অনন্ত জীবনের অযোগ্য বিবেচনা করছো, তখন দেখ, আমরা অ-ইহুদীদের দিকে ফিরছি।


একবার যখন লোকেরা তাঁর উপরে চাপাচাপি করে পড়ে আল্লাহ্‌র কালাম শুনছিল, তখন তিনি গিনেষরৎ হ্রদের কূলে দাঁড়িয়েছিলেন,


যদি কেউ কথা বলে, সে এমনভাবে বলুক, যেন আল্লাহ্‌র বাণী বলছে; যদি পরিচর্যা করে, সে আল্লাহ্‌ দেওয়া শক্তি অনুসারে পরিচর্যা করুক; যেন সমস্ত বিষয়ে ঈসা মসীহের দ্বারা আল্লাহ্‌ মহিমান্বিত হন। মহিমা ও পরাক্রম যুগপর্যায়ের যুগে যুগে তাঁরই। আমিন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন