Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




ইফিষীয় 5:26 - কিতাবুল মোকাদ্দস

26 যেন তিনি কালাম দ্বারা পানিতে ধুয়ে তাকে পাক-পবিত্র করেন,

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

26 যেন তাকে পবিত্র করেন, বাক্যের মাধ্যমে জলে স্নান করিয়ে তাকে শুচি করেন,

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

26-27 তিনি মণ্ডলীকে পবিত্র ও নিষ্কলঙ্ক করার রজন্য বাণী উচ্চারণ করে অবগাহন দ্বারা তাকে শুচিশুদ্ধ করে পবিত্র করেছেন, যাতে সর্বপ্রকার কলঙ্ক, বিকৃতি ও কলুষমুক্ত মণ্ডলীকে গৌরবান্বিত করে আপন করে নিতে পারেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

26 যেন তিনি জলস্নান দ্বারা বাক্যে তাহাকে শুচি করিয়া পবিত্র করেন, যেন আপনি আপনার কাছে মণ্ডলীকে প্রতাপান্বিত অবস্থায় উপস্থিত করেন,

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

26 মণ্ডলীকে পবিত্র করার জন্য খ্রীষ্ট মৃত্যুভোগ করলেন। সুসমাচারের বাক্যরূপ জলে ধুয়ে তাকে পরিষ্কার করলেন, যাতে তিনি তা নিজেকে উপহার দিতে পারেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

26 যেন তিনি জল স্নান দ্বারা বাক্যে তাকে শুচি করে পবিত্র করেন,

অধ্যায় দেখুন কপি




ইফিষীয় 5:26
35 ক্রস রেফারেন্স  

আমি তোমাদেরকে যে কথা বলেছি, তার জন্য তোমরা এখন পরিষ্কৃত আছ।


এজন্য এসো, আমরা খাঁটি অন্তরে বিশ্বাসের পূর্ণ নিশ্চয়তায় আল্লাহ্‌র কাছে উপস্থিত হই; আমাদের অন্তরকে তো রক্ত ছিটিয়ে মন্দ থেকে মুক্ত করা হয়েছে এবং পরিষ্কার পানি দিয়ে আমাদের শরীরকে ধোয়া হয়েছে;


জবাবে ঈসা বললেন, সত্যি সত্যি, আমি তোমাকে বলছি, যদি কেউ পানি এবং রূহ্‌ থেকে না জন্মে, তবে সে আল্লাহ্‌র রাজ্যে প্রবেশ করতে পারে না।


আর আমি তোমাদের উপরে পবিত্র পানি ছিটাব, তাতে তোমরা পাক-পবিত্র হবে; আমি তোমাদের সকল নাপাকীতা ও তোমাদের সকল মূর্তি থেকে তোমাদেরকে পাক-পবিত্র করবো।


আর তোমরা কেউ কেউ সেই ধরনের লোক ছিলে; কিন্তু তোমরা ঈসা মসীহের নামে ও আমাদের আল্লাহ্‌র রূহে তোমাদের ধৌত করা হয়েছে, পবিত্র করা হয়েছ ও ধার্মিক বলে গণনা করা হয়েছ।


এবং নাজাতের শিরস্ত্রাণ ও পাক-রূহের তলোয়ার, অর্থাৎ আল্লাহ্‌র কালাম গ্রহণ কর।


তিনি সেই ঈসা মসীহ্‌, যিনি পানি ও রক্তের মধ্য দিয়ে এসেছিলেন; কেবল পানির মধ্যে দিয়ে নয়, কিন্তু পানি ও রক্তের মধ্য দিয়ে এসেছিলেন।


ইনি আমাদের জন্য নিজেকে দান করলেন, যেন মূল্য দিয়ে আমাদেরকে সমস্ত অধার্মিকতা থেকে মুক্ত করেন এবং নিজের জন্য এমন লোকদেরকে পাক-পবিত্র করেন যারা তাঁর নিজস্ব লোক হবে এবং সৎকর্ম করতে গভীরভাবে আগ্রহী হবে।


সেদিন দাউদ-কূল ও জেরুশালেম-নিবাসীদের জন্য গুনাহ্‌ ও নাপাকীতা ধোবার জন্য একটি ফোয়ারা খোলা হবে।


সেই ইচ্ছাক্রমে, ঈসা মসীহের দেহ একবার কোরবানী করার মধ্য দিয়ে আমাদের পবিত্র করা হয়েছে।


আর এখন এর প্রতীকীরূপ বাপ্তিস্মের মধ্য দিয়ে তোমরা নাজাত পাও। এই বাপ্তিস্ম তো শরীরের মলিনতা ত্যাগ নয়, কিন্তু আল্লাহ্‌র কাছে সৎবিবেকের নিবেদন— সেই ঈসা মসীহের পুনরুত্থান দ্বারা,


তবে, যিনি অনন্তজীবী রূহ্‌ দ্বারা নির্দোষ কোরবানী হিসেবে নিজেকেই আল্লাহ্‌র উদ্দেশে কোরবানী করেছেন, সেই মসীহের রক্ত তোমাদের বিবেককে মৃত ক্রিয়াকলাপ থেকে নিশ্চয়ই কত না বেশি পাক-সাফ করবেন, যেন তোমরা জীবন্ত আল্লাহ্‌র এবাদত করতে পার।


আর এখন কেন বিলম্ব করছো? উঠ, বাপ্তিস্ম নাও ও তাঁর নামে ডেকে তোমার গুনাহ্‌ ধুয়ে ফেল।


যারা পিতা আল্লাহ্‌র পূর্বজ্ঞান অনুসারে মনোনীত এবং ঈসা মসীহের বাধ্য ও তাঁর রক্তে সিঞ্চিত হওয়ার জন্য পাক-রূহের দ্বারা পাক-পবিত্র, তাঁদের সমীপে। রহমত ও শান্তি প্রচুররূপে তোমাদের প্রতি বর্ষিত হোক।


এহুদা, ঈসা মসীহের গোলাম এবং ইয়াকুবের ভাই— যারা আহ্বান পেয়েছে তাদের সমীপে, যাদেরকে পিতা আল্লাহ্‌ মহব্বত করেন এবং যাদেরকে ঈসা মসীহের জন্য রক্ষা করা হয়েছে।


যেন তুমি তাদের চোখ খুলে দাও, যেন তারা অন্ধকার থেকে আলোর প্রতি এবং শয়তানের কর্তৃত্ব থেকে আল্লাহ্‌র প্রতি ফিরে আসে, যেন আমার উপর ঈমান আনার দ্বারা গুনাহ্‌র মাফ পায় ও পবিত্রীকৃত লোকদের মধ্যে অধিকার পায়।’


এখন তারা জানতে পেরেছে যে, তুমি আমাকে যা কিছু দিয়েছ, সে সবই তোমার কাছ থেকে এসেছে;


পরে আমি তোমাকে পানিতে গোসল করালাম, তোমার শরীর থেকে সমস্ত রক্ত ধুয়ে দিলাম, আর তেল লাগিয়ে দিলাম।


তিনি নিজের বাসনায় সত্যের কালাম দ্বারা আমাদেরকে জন্ম দিয়েছেন, যেন আমরা তাঁর সৃষ্ট বস্তুগুলোর মধ্যে এক রকম অগ্রিমাংশ হই।


এতেই আমার পিতা মহিমান্বিত হন যে, তোমরা প্রচুর ফলে ফলবান হও; আর তোমরা আমার সাহাবী হবে।


পরে মূসা হারুন ও তাঁর পুত্রদেরকে কাছে এনে গোসল করালেন।


কেননা সেদিন তোমাদেরকে পাক-সাফ করার জন্য তোমাদের জন্য কাফ্‌ফারা করা যাবে; মাবুদের সম্মুখে তোমাদের সমস্ত গুনাহ্‌ থেকে তোমরা পাক-পবিত্র হবে।


ঈসা তাঁকে বললেন, যে গোসল করেছে, পা ধোয়া ছাড়া আর কিছুই তার প্রয়োজন নেই, সে তো সর্বাঙ্গে পাক-পবিত্র; আর তোমরা পাক-পবিত্র, কিন্তু সকলে নও।


কিন্তু পাক-কিতাব কি বলে? ‘সেই বার্তা তোমার কাছে, তোমাদের মুখে ও তোমাদের অন্তরে রয়েছে,’ অর্থাৎ ঈমানেরই সেই বার্তা, যা আমরা তবলিগ করি।


কারণ খোদায়ী এক জ্বালায় তোমাদের জন্য আমি এক গভীর জ্বালায় জ্বলছি, কেননা আমি তোমাদেরকে সতী কন্যা হিসাবে একমাত্র বর মসীহের হস্তে সমর্পণ করার জন্য বাগদান করেছি।


মসীহের কালাম প্রচুররূপে তোমাদের অন্তরে বাস করুক; তোমরা সমস্ত বিজ্ঞতায় জবুর শরীফের গজল, প্রশংসা গজল ও রূহানিক গজল দ্বারা পরস্পর শিক্ষা ও চেতনা দান কর; অনুগ্রহে নিজ নিজ অন্তরে আল্লাহ্‌র উদ্দেশে গজল গাও।


কেননা আল্লাহ্‌র কালাম জীবন্ত ও কার্যকর এবং দু’দিকে ধার আছে এমন তলোয়ারের চেয়ে ধারালো এবং প্রাণ ও রূহ্‌, গ্রন্থি ও মজ্জার গভীরে কেটে বসে এবং হৃদয়ের সমস্ত ইচ্ছা ও চিন্তা পরীক্ষা করে দেখে;


কারণ যারা পবিত্রীকৃত হয়, তাদেরকে তিনি একই নৈবেদ্য দ্বারা চিরকালের জন্য সিদ্ধ করেছেন।


ভেবে দেখ, যে ব্যক্তি আল্লাহ্‌র পুত্রকে পদতলে দলিত করেছে এবং নিয়মের যে রক্ত দ্বারা সে পবিত্র হয়েছিল, তা অপবিত্র জ্ঞান করেছে এবং রহমতের রূহের অপমান করেছে, সে কত না বেশি নিশ্চয় ঘোরতর দণ্ডের যোগ্য হবে!


এই কারণে ঈসাও নিজের রক্ত দ্বারা লোকবৃন্দকে পবিত্র করার জন্য নগর-দ্বারের বাইরে মৃত্যু ভোগ করলেন।


কারণ এই সমস্ত যার নেই, সে অন্ধ ও অদূরদর্শী। তাকে যে তার আগের গুনাহ্‌গুলো থেকে মাফ করা হয়েছে তা ভুলে গেছে।


পরে পাক-সাফকারী ইমাম যাকে পাক-সাফ করা হবে ঐ লোকটিকে এবং ঐ সমস্ত বস্তু নিয়ে জমায়েত-তাঁবুর দরজার কাছে মাবুদের সম্মুখে স্থাপন করবে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন