Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




ইফিষীয় 4:22 - কিতাবুল মোকাদ্দস

22 তোমরা এই শিক্ষা লাভ করেছ যেন তোমরা পুরানো জীবন-পথ, সেই পুরানো মানুষকে ত্যাগ কর, যা প্রতারণার নানা রকম অভিলাষ দ্বারা ভ্রষ্ট হয়ে পড়ছে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

22 তোমাদের অতীত জীবনধারা সম্বন্ধে তোমরা শিক্ষা পেয়েছ যে, তোমাদের পুরোনো সত্তাকে ত্যাগ করতে হবে, যা তার বহুবিধ ছলনাময় অভিলাষের দ্বারা কলুষিত হয়ে উঠেছে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

22 সুতরাং তোমাদের পূর্বের জীবন এবং স্বভাব পরিত্যাগ কর, যা নানাবিধ জৈব কামনার আকর্ষণে ধ্বংস হতে চলেছিল।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

22 যেন তোমরা পূর্ব্বকালীন আচরণ সম্বন্ধে সেই পুরাতন মনুষ্যকে ত্যাগ কর, যাহা প্রতারণার বিবিধ অভিলাষ মতে ভ্রষ্ট হইয়া পড়িতেছে;

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

22 তোমাদের পুরানো প্রবৃত্তিকে ত্যাগ করতে শিক্ষা দেওয়া হয়েছে। আগে যেভাবে মন্দ জীবনযাপন করতে তা ছাড়তে বলা হয়েছে। সেই পুরানো সত্ত্বা দিন দিন মন্দ থেকে মন্দতর হয়, কারণ লোকরা তাদের মন্দ চিন্তা দ্বারা প্রবঞ্চিত হয়।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

22 যেন তোমরা পুরানো আচরণ সম্বন্ধে সেই পুরানো মানুষকে ত্যাগ কর, যা প্রতারণার নানারকম অভিলাষ মতে ভ্রষ্ট হয়ে পড়ছে;

অধ্যায় দেখুন কপি




ইফিষীয় 4:22
27 ক্রস রেফারেন্স  

আমরা তো এই কথা জানি যে, আমাদের পুরানো সত্তা তাঁর সঙ্গে ক্রুশবিদ্ধ হয়েছে, যেন গুনাহের এই দেহ শক্তিহীন হয়, যাতে আমরা গুনাহ্‌র গোলাম আর না থাকি।


অতএব এমন বড় সাক্ষীমেঘে বেষ্টিত হওয়াতে এসো, আমরাও সমস্ত বোঝা ও সহজ বাধাজনক গুনাহ্‌ ফেলে দিয়ে আমাদের সম্মুখের দৌড় প্রতিযোগিতায় ধৈর্যপূর্বক দৌড়াই;


অতএব তোমরা সকল নাপাকীতা এবং নাফরমানীর উচ্ছ্বাস ফেলে দিয়ে, মৃদুভাবে সেই রোপিত কালাম গ্রহণ কর, যা তোমাদের প্রাণের নাজাত সাধন করতে পারে।


বরং তোমরা দিন দিন একে অন্যকে চেতনা দাও, যতদিন ‘আজ’ নামে আখ্যাত সময় থাকে, যেন তোমাদের মধ্যে কেউ গুনাহ্‌র প্রতারণায় কঠিন হয়ে না পড়ে।


কেননা আগে আমরাও নির্বোধ, অবাধ্য, ভ্রান্ত, নানা রকম অভিলাষের ও সুখভোগের গোলাম, হিংসা ও বিদ্বেষে কালক্ষেপকারী, ঘৃণার ও পরস্পর দ্বেষকারী ছিলাম।


অতএব তোমরা মিথ্যা ত্যাগ কর এবং প্রত্যেকে নিজ নিজ প্রতিবেশীর সঙ্গে সত্য কথা বলো; কারণ আমরা পরস্পর অঙ্গ প্রত্যঙ্গ।


কেননা অ-ইহুদীরা যা করে থাকে সেই-ভাবে লমপটতা, সুখাভিলাষ, মদ্যপান, রঙ্গরসপূর্ণ ভোজ-উৎসব ও ঘৃণ্য মূর্তিপূজা করে যে কাল তোমরা কাটিয়েছ, তা-ই যথেষ্ট।


অতএব আমি এই কথা বলছি ও প্রভুতে দৃঢ়ভাবে হুকুম করছি, তোমরা আর অ-ইহুদীদের মত চলো না; তারা নিজ নিজ মনের অসার ভাবে চলে;


অন্যায়ের বেতন হিসেবে তাদের সেই অন্যায় ভোগ করতে হবে। তারা দিনের বেলা উদরতৃপ্তিকে সুখ জ্ঞান করে; তারা কলঙ্ক ও ময়লার মত, তারা তোমাদের সঙ্গে ভোজন পান করে নিজেদের ভোগ-বিলাসকেই প্রকাশ করছে।


তোমরা তো জান, তোমাদের পূর্বপুরুষদের কাছ থেকে পাওয়া কোন অলীক আচার ব্যবহার থেকে সোনা ও রূপার মত কোন ক্ষয়শীল বস্তু দ্বারা মুক্ত হও নি,


আর গুনাহ্‌-স্বভাব ত্যাগ করার মধ্য দিয়ে তাঁরই মধ্যে তোমাদের খৎনা করানো হয়েছে, এই খৎনা কোন মানুষের হাতে করানো হয় নি, মসীহ্‌ নিজেই তা করেছেন।


দুষ্ট মিথ্যা বেতন উপার্জন করে; কিন্তু যে ধার্মিকতার বীজ বোনে, সে সত্য বেতন পায়।


সর্বশক্তিমানের প্রতি ফিরলে তুমি সংগঠিত হবে, তোমার নিবাস থেকে অন্যায় দূর কর।


সেই লোকদের মধ্যে আমরাও সকলে আগে নিজ নিজ দৈহিক অভিলাষ অনুসারে আচরণ করতাম এবং দৈহিক ও মনের বিবিধ ইচ্ছা পূর্ণ করতাম। এই স্বভাবের কারণে অন্য সকলের মত আমরাও গজবের সন্তান ছিলাম।


হে শৈলের ফাটলে বাসকারী, হে উঁচু স্থান-নিবাসী, তোমার অন্তঃকরণের অহঙ্কার তোমাকে বঞ্চনা করেছে; তুমি মনে মনে বলছো, কে আমাকে ভূমিতে নামাবে?


আর সেই ধার্মিক লূতকে উদ্ধার করলেন, যিনি ধর্মহীনদের লমপটতায় কষ্ট পেতেন।


হে শৈল-ফাটলের বাসিন্দা, পর্বতের চূড়ার অধিকারী, তোমার ভয়ঙ্করতার বিষয়ে তোমার অন্তঃকরণের অহঙ্কার তোমাকে বঞ্চনা করেছে; তুমি যদিও ঈগল পাখির মত উঁচু স্থানে বাসা কর, তবুও আমি তোমাকে সেখান থেকে নামাব, মাবুদ এই কথা বলেন।


ইহুদী-ধর্ম পালন করার সময় তোমরা তো আমার আগেকার আচার ব্যবহারের কথা শুনেছ; আমি আল্লাহ্‌র মণ্ডলীকে ভীষণভাবে নির্যাতন করতাম ও তা উৎপাটন করতাম;


তাই আলী তাঁকে বললেন, তুমি কতক্ষণ মাতাল হয়ে থাকবে? তোমার আঙ্গুর-রস তোমা থেকে দূর কর।


ফলত গুনাহ্‌ সুযোগ পেয়ে হুকুম দ্বারা আমার সঙ্গে প্রবঞ্চনা করলো ও তা দ্বারা আমার মৃত্যু ঘটাল।


যে ব্যক্তি নিজেকে ধার্মিক বলে মনে করে, আর নিজের জিহ্বাকে বলগা দ্বারা বশে না রাখে, কিন্তু নিজের হৃদয়কে ভুলায় তার ধর্ম মিথ্যা।


অন্তঃকরণ সবচেয়ে প্রবঞ্চক, তার রোগ দুরারোগ্য, কে তা বুঝতে পারে?


কিন্তু আশঙ্কা হচ্ছে, সেই সর্প যেমন নিজের ধূর্ততায় হাওয়াকে প্রতারণা করেছিল, তেমনি তোমাদের মনে মসীহের প্রতি যে সরলতা ও শুদ্ধতা আছে তা থেকে দূরে সরিয়ে নিয়ে না যায়।


সব রকম তিক্ততা, রোষ, ক্রোধ, কলহ, নিন্দা এবং সব রকম হিংসা তোমাদের থেকে দূর হোক।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন