Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




আমোষ 6:10 - কিতাবুল মোকাদ্দস

10 আর বাড়ি থেকে লাশগুলো বের করার জন্য কোন ব্যক্তির চাচা, এমন কি, শবদাহকারী, তাকে তোলার পর অন্তঃপুরস্থ ব্যক্তিকে জিজ্ঞাসা করবে, এখনও কি তোমার কাছে আর কেউ আছে? সে বলবে, কেউ নেই। তখন সে বলবে, চুপ কর; মাবুদের নাম উচ্চারণ করার নয়।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

10 আর শবদাহকারী কোনো আত্মীয় তাদের গৃহ থেকে বের করে নিয়ে যাওয়ার জন্য আসে এবং সেখানে অবশিষ্ট তখনও লুকিয়ে থাকা কোনো ব্যক্তিকে জিজ্ঞাসা করে, “তোমার সঙ্গে আরও কেউ কি আছে?” সে বলবে, “না নেই।” তখন সে বলবে, “চুপ করো! আমরা সদাপ্রভুর নাম আদৌ উল্লেখ করব না।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

10 কোনও মৃত ব্যক্তির আত্মীয় তার শবদাহ করার জন্য মৃতদেহ ঘর থেকে বাইরে আনতে গিয়ে যদি অন্তঃপুরে কাউকে জিজ্ঞাসা করে, ‘ঘরে আর কেউ আছে কি?’ —তখন সে উত্তর দেবে, ‘না, কেউ নেই।’ সেই আত্মীয় তখন বলবে, ‘চুপ্‌, প্রভুর নাম উচ্চারণ করো না।’

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

10 আর গৃহ হইতে অস্থি সকল বাহির করণার্থে কোন ব্যক্তির পিতৃব্য, এমন কি, শবদাহকারী, তাহাকে তুলিলে পর অন্তঃপুরস্থ ব্যক্তিকে জিজ্ঞাসা করিবে, এখনও কি তোমার কাছে আর কেহ আছে? সে বলিবে, কেহ নাই। তখন সে কহিবে, চুপ কর; সদাপ্রভুর নাম উচ্চারণ করিবার নহে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

10 এবং যখন কেউ মারা যায় তখন একজন আত্মীয় সেই দেহ নিতে আসবে যাতে সে মৃতদেহ বার করে নিয়ে গিয়ে দাহ করতে পারে। আত্মীয়স্বজন অস্থিগুলোকে নিয়ে যাবার জন্য আসবে। আর ঘরের পিছনে থাকা কোন লোককে উদ্দেশ্য করে চিৎকার করে বলবে, “এখানে কি তোমার কাছে কোন মৃতদেহ আছে?” সেই ব্যক্তিটি উত্তরে বলবে, “না!” তখন সেই লোকটির আত্মীয় বাধা দিয়ে বলবে, “চুপ করো। আমরা প্রভুর নাম ব্যবহার করতে চাই না।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

10 যখন লোকের আত্মীয় তাদের দেহ নিতে আসবে, সেই ব্যক্তি যে তাদের পোড়াবে তাদের বাড়ি থেকে শস্য বার করে আনার পর, যদি সে সেই বাড়ির লোককে বলে, “আপনার সঙ্গে আর কেউ আছে?” এবং যদি ঐ লোক বলে, “না,” তাহলে সে বলবে, “চুপ করে থাকো, কারণ আমাদের সদাপ্রভুর নাম নেওয়া উচিত নয়।”

অধ্যায় দেখুন কপি




আমোষ 6:10
11 ক্রস রেফারেন্স  

সেদিন প্রাসাদের গান হাহাকার হয়ে যাবে, এই কথা সার্বভৌম মাবুদ বলেন; লাশ অনেক; লোকে সমস্ত জায়গায় সেই সব ফেলে দিয়েছে। চুপ!


তখন সমস্ত বিক্রমশালী লোক উঠলো এবং সমস্ত রাত হেঁটে গিয়ে তালুত ও তাঁর পুত্রদের লাশ বৈৎ-শানের প্রাচীর থেকে নামাল, আর যাবেশে এসে সেখানে তাঁদের লাশ পুড়িয়ে দিল।


এজন্য এমন সময়ে বুদ্ধিমান লোক চুপ করে থাকে, কেননা এটি দুঃসময়।


তুমি ইসরাইল-কুলকে বল, সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, দেখ, আমার যে পবিত্র স্থান তোমাদের শক্তির গর্ব, তোমাদের নয়নের প্রীতিপাত্র ও তোমাদের প্রাণের মমতার বস্তু, তা-ই আমি নাপাক করবো এবং তোমাদের যে পুত্রকন্যাদেরকে ত্যাগ করেছ, তারা তলোয়ারের আঘাতে মারা পড়বে।


এখন, হে ইসরাইল-কুল, সার্বভৌম মাবুদ তোমাদের বিষয়ে এই কথা বলেন, তোমরা যাও, প্রত্যেকে নিজ নিজ মূর্তিগুলোর সেবা কর; কিন্তু উত্তরকালে তোমরা আমার কথা মান্য করবেই করবে; তখন নিজ নিজ উপহার ও মূর্তিগুলো দ্বারা আমার পবিত্র নাম আর নাপাক করবে না।


অতএব, হে মিসর দেশে বাসকারী সমস্ত ইহুদী, মাবুদের কালাম শোন; মাবুদ বলেন, দেখ, আমি আমার মহানামে শপথ করেছি, ‘জীবন্ত সার্বভৌম মাবুদের কসম,’ এই কথা বলে মিসর দেশস্থ কোন ইহুদী আমার নাম আর মুখে আনবে না।


এই দেশে ক্ষুদ্র ও মহান সমস্ত লোক মরবে, কেউ তাদেরকে দাফন করবে না, লোকে তাদের জন্য মাতম করবে না ও তাদের জন্য কেউ তার অঙ্গের ক্ষত কিংবা মাথা মুণ্ডন করবে না;


আর বনি-ইসরাইল মূসাকে বললো, দেখ, আমরা মারা পড়বো, বিনষ্ট হব, সকলেই বিনষ্ট হবো।


আর ইউসিয়া মুখ ফিরিয়ে সেখানকার পর্বতস্থ সমস্ত কবর দেখলেন এবং লোক পাঠিয়ে সেসব কবর থেকে অস্থি আনালেন এবং আল্লাহ্‌র যে লোক আগে এসব ঘটনার কথা ঘোষণা করেছিলেন, তাঁর বলা মাবুদের কালাম অনুসারে সেই কোরবানগাহ্‌র উপরে সেসব অস্থি পুড়িয়ে কোরবানগাহ্‌ নাপাক করলেন।


তিনি তাদের সঙ্গে কথাবার্তা বলছেন এমন সময়ে দূত তাঁর কাছে পৌঁছাল। পরে বাদশাহ্‌ বললেন, দেখ, এই অমঙ্গল মাবুদ থেকে হল, তবে আমি কেন আর মাবুদের অপেক্ষাতে থাকব।


কেননা মৃত্যু আমাদের জানালায় উঠলো, তা আমাদের অট্টালিকায় প্রবেশ করলো; যেন বাইরে থেকে বালকেরা উচ্ছিন্ন হয়, চক থেকে যুবকেরা উচ্ছিন্ন হয়।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন