Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




আমোষ 2:8 - কিতাবুল মোকাদ্দস

8 আর তারা সমস্ত কোরবানগাহ্‌র কাছে বন্ধক নেওয়া কাপড়ের উপরে শয়ন করে ও অর্থদণ্ডে দণ্ডিত লোকদের আঙ্গুর-রস তাদের আল্লাহ্‌র এবাদতখানায় পান করে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

8 বন্ধকের বিনিময়ে রাখা পোশাকের উপরে, তারা প্রত্যেকটি বেদির পাশে শুয়ে থাকে। তারা তাদের দেবতার গৃহে জরিমানারূপে গৃহীত দ্রাক্ষারস পান করে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

8 বন্ধকী জামাকাপড় তারা অপব্যবহার করে, এমনকি প্রত্যেকটি বেদীর কাছে সেই জামাকাপড় পেতে তারা শুয়ে থাকে তাদের ঈশ্বরের মন্দিরে। তারা পান করে জরিমানার টাকায় কেনা মদ।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

8 আর তাহারা সমস্ত বেদির কাছে বন্ধক বস্ত্রের উপরে শয়ন করে, ও অর্থদণ্ডে দণ্ডিত লোকদের দ্রাক্ষারস আপনাদের ঈশ্বরের গৃহে পান করে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

8 তারা গরীব লোকদের কাছ থেকে জামাকাপড় নিচ্ছে এবং তারা বেদীতে পূজা করার সময় ওই কাপড়-চোপড়ের ওপরেই বসছে। তারা গরীব লোকদের টাকা ধার দিয়েছে। এবং সঙ্গে সঙ্গে তাদের কাপড়-চোপড়গুলো বন্ধক হিসাবে নিয়ে নিয়েছে। তারা সাধারণ লোকদের জরিমানা দিতে বাধ্য করেছিল। এবং সেই টাকা দিয়ে তাদের দেবতাদের মন্দিরে বসে নিজেরা পান করার জন্য দ্রাক্ষারস কিনেছিল।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

8 তারা সমস্ত বেদির পাশে মানত করা কাপড়ের উপরে শয়ন করে এবং যাদের জরিমানা হয়েছে এমন লোকেদের মদ তারা তাদের ঈশ্বরদের গৃহে পান করে।

অধ্যায় দেখুন কপি




আমোষ 2:8
17 ক্রস রেফারেন্স  

তারা বড় বড় ভাণ্ডে আঙ্গুর-রস পান করে এবং উৎকৃষ্ট তেল শরীরে মাখে, কিন্তু তারা ইউসুফের দুর্দশায় দুঃখিত হয় না।


প্রভুর পানপাত্র ও বদ-রূহ্‌দের পানপাত্র, তোমরা এই উভয় পাত্রে পান করতে পার না; প্রভুর টেবিল ও বদ-রূহ্‌দের টেবিল, তোমরা এই উভয় টেবিলের অংশীদার হতে পার না।


আবার যেমন তাঁদের মধ্যে কতগুলো লোক প্রতিমাপূজক হয়েছিল, তোমরা তেমনি না হও; যেমন লেখা আছে, “লোকেরা ভোজন পান করতে বসলো, পরে ক্রীড়া করতে উঠলো।”


কারণ, তোমার তো জ্ঞান আছে, তোমাকে যদি কেউ দেবতার মন্দিরে ভোজনে বসতে দেখে, তবে সে দুর্বল লোক বলে তার বিবেক কি মূর্তির কাছে উৎসর্গ করা খাদ্য খেতে উৎসাহ পাবে না?


তারা হাতির দাঁতের বিছানায় শয়ন করে, পালঙ্কের উপরে নিজ নিজ শরীর লম্বা করে এবং পালের মধ্য থেকে ভেড়ার বাচ্চাগুলোর, আস্তাবলের মধ্য থেকে বাছুরগুলোকে এনে ভোজন করে;


হে সামেরিয়ার পাহাড়ের উপরিস্থ বাশনের গাভীগুলো, এই কালাম শোন; তোমরা দীনহীন লোকদের প্রতি জুলুম করছো, দরিদ্রদেরকে চূর্ণ করছো এবং নিজেদের মালিকদের বলছো কিছু আন, আমরা পান করি।


এরা আমার লোকদের গুনাহ্‌র দ্বারা জীবিকা অর্জন করে, আর এরা তাদের অপরাধের প্রতি নিজেদের অন্তর নিবদ্ধ করে।


পরে রাজকীয় বিছানায় বসে তার সামনে টেবিল সাজিয়ে তার উপরে আমার ধূপ ও আমার তেল রাখলে।


দুঃখী দরিদ্রের প্রতি দৌরাত্ম্য করে থাকে, পরের দ্রব্য বলপূর্বক অপহরণ করে থাকে, বন্ধক দ্রব্য ফিরিয়ে না দিয়ে থাকে এবং মূর্তিগুলোর প্রতি দৃষ্টিপাত করে থাকে, ঘৃণার কাজ করে থাকে;


এবং কারো প্রতি দৌরাত্ম্য না করে; ঋণীকে বন্ধক ফিরিয়ে দেয়, কারো দ্রব্য বলপূর্বক অপহরণ না করে, ক্ষুধিত লোককে খাদ্য দেয় ও উলঙ্গকে কাপড় পরায়,


আর তারা বের হয়ে নিজ নিজ আঙ্গুর-ক্ষেতে ফল চয়ন ও তা মাড়াই করলো এবং উৎসব করলো, আর নিজেদের দেবতার মন্দিরে গিয়ে ভোজন পান করে আবিমালেককে বদদোয়া দিল।


তুমি উঁচু ও তুঙ্গ পর্বতের উপরে তোমার বিছানা পেতেছ; সেই স্থানেও তুমি কোরবানী করতে উঠেছিলে;


তারা অন্তঃকরণের সঙ্গে আমার কাছে কান্নাকাটি করে নি, কিন্তু নিজ নিজ বিছানায় হাহাকার করে; তারা শস্য ও আঙ্গুর-রসের জন্য একত্র হয় ও আমাকে ছেড়ে বিপথে গমন করে।


কেননা আমি যেদিন ইসরাইলকে তার অধর্মগুলোর প্রতিফল দেব, সেদিন বৈথেলস্থ কোরবানগাহ্‌গুলোকে প্রতিফল দেব, তাতে কোরবানগাহ্‌র শিংগুলো ছিন্ন হয়ে ভূমিতে পড়বে।


তুমি যদি আমার লোকদের মধ্যে তোমার স্বজাতির কোন দীন-দুঃখীকে টাকা ধার দাও তবে তার কাছে সুদখোরের মত হয়ো না; তোমরা তার উপরে সুদ চাপাবে না।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন