Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




আমোষ 1:9 - কিতাবুল মোকাদ্দস

9 মাবুদ এই কথা বলেন, টায়ারের তিনটা অধর্মের জন্য, এমন কি, চারটা অধর্মের জন্য আমি তার দণ্ড নিবারণ করবো না, কেননা তারা সমস্ত লোককে ইদোমের হাতে তুলে দিয়েছিল, ভ্রাতৃ-নিয়ম স্মরণ করলো না।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

9 সদাপ্রভু এই কথা বলেন: “সোরের তিনটি পাপের জন্য, এমনকি চারটির জন্য, আমি আমার ক্রোধ ফিরিয়ে নেব না। যেহেতু সে ভ্রাতৃত্বের চুক্তি অগ্রাহ্য করে বন্দিদের সবাইকে ইদোমের কাছে বিক্রি করেছিল,

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

9 প্রভু বলেছেন, টায়ারের অগণিত অপরাধের জন্য আমি প্রত্যাহার করব না তার দণ্ডসমগ্র একটা জাতিকে তারা বিক্রী করেছে ইদোমের কাছে, জ্ঞাতি সম্বন্ধও তারা স্মরণে রাখেনি।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

9 সদাপ্রভু এই কথা কহেন, সোরের তিনটা অধর্ম্ম প্রযুক্ত ও চারিটা প্রযুক্ত আমি তাহার দণ্ড নিবারণ করিব না, কেননা তাহারা সমস্ত লোককে ইদোমের হস্তে সমর্পণ করিয়াছিল, ভ্রাতৃ-নিয়ম স্মরণ করিল না;

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

9 প্রভু এই কথাগুলো বলছেন: “আমি অবশ্যই সোরের লোকদের তাদের বহু দণ্ডার্হ অপরাধের জন্য শাস্তি দেবো। কেন? কারণ তারা একটি সমগ্র জাতিকে সরিয়ে নিয়ে গিয়েছিল এবং ক্রীতদাস হিসেবে তাদের ইদোমে পাঠিয়েছিল। তারা তাদের ভাইদের (ইস্রায়েল) সঙ্গে মিলিত হয়ে যে চুক্তি করেছিল তা তারা মনে রাখেনি।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

9 সদাপ্রভু এই কথা বলেন, “সোরের তিনটি পাপের জন্য, এমনকি চারটে পাপের জন্য, আমি তার শাস্তি ফিরিয়ে নেব না, কারণ তারা সমস্ত লোকেদের ইদোমের হাতে সমর্পণ করেছিল এবং তারা তাদের ভাতৃত্বের নিয়ম ভেঙ্গেছে।

অধ্যায় দেখুন কপি




আমোষ 1:9
23 ক্রস রেফারেন্স  

আর টায়ারের বাদশাহ্‌ হীরম দাউদের কাছে দূতদের এবং এরস কাঠ, ছুতার মিস্ত্রি ও রাজমিস্ত্রিদের পাঠালেন; তারা দাউদের জন্য একটি বাড়ি নির্মাণ করলো।


‘কোরাসীন, ধিক্‌ তোমাকে! বৈৎসৈদা, ধিক্‌ তোমাকে! কেননা তোমাদের মধ্যে যেসব কুদরতী কাজ করা হয়েছে, সেসব যদি টায়ার ও সিডনে করা হত, তবে অনেক দিন আগে তারা চট পরে ভস্মে বসে তওবা করতো।


মাবুদ এই কথা বলেন, ইদোমের তিনটা অধর্মের কারণে, এমন কি, চারটা অধর্মের জন্য আমি তার দণ্ড নিবারণ করবো না; কেননা সে তলোয়ার নিয়ে আপন ভাইকে তাড়না করেছিল, করুণার বিরুদ্ধাচরণ করেছিল; তার ক্রোধ নিত্য জ্বলে উঠতো, তার কোপ সব সময় প্রস্তুত থাকতো;


মাবুদ এই কথা বলেন, গাজার তিনটা অধর্মের কারণে, এমন কি, চারটা অধর্মের জন্য আমি তার দণ্ড নিবারণ করবো না, কেননা তারা ইদোমের হাতে তুলে দেবার জন্য সমস্ত লোককে বন্দী করে নিয়ে গিয়েছিল;


কেননা সমস্ত ফিলিস্তিনীকে বিনষ্ট করার দিন, টায়ার ও সিডনের প্রত্যেক অবশিষ্ট সাহায্যকারীকে উচ্ছিন্ন করার দিন আসছে; কারণ মাবুদ ফিলিস্তিনীদেরকে, কপ্তোরের উপকূলের অবশিষ্ট লোককে, বিনষ্ট করবেন।


ইদোম, মোয়াব ও অম্মোনীয়রা; এবং টায়ারের সমস্ত বাদশাহ্‌, সিডনের সমস্ত বাদশাহ্‌ ও সমুদ্রপারস্থ উপকূলের বাদশাহ্‌রা,


কিন্তু আমি তোমাদেরকে বলছি, তোমাদের দশা থেকে বরং টায়ার ও সিডনের দশা বিচার-দিনে সহনীয় হবে।


কোরাসীন, ধিক্‌ তোমাকে! বৈৎসৈদা, ধিক্‌ তোমাকে! কেননা তোমাদের মধ্যে যেসব কুদরতি-কাজ করা হয়েছে, সেসব যদি টায়ার ও সীডনে করা হত, তবে অনেক দিন আগে তারা চট পরে ভস্মে বসে তওবা করতো।


কিন্তু বিচারের দিনে তোমাদের দশা থেকে বরং টায়ার ও সিডনের দশা সহনীয় হবে।


গবাল, অম্মোন ও আমালেক, টায়ার-বাসীদের সঙ্গে ফিলিস্তিনীরা;


তোমার অপরাধের কারণে তুমি নিজের বাণিজ্য-বিষয়ক অন্যায় দ্বারা নিজের পবিত্র স্থানগুলো নাপাক করেছ; এজন্য আমি তোমার মধ্য থেকে আগুন বের করলাম, সে তোমাকে গ্রাস করলো; এবং আমি তোমাকে দর্শনকারী সকলের সাক্ষাতে ভস্ম করে ভূমিতে ফেলে দিলাম।


যেদিন তুমি অন্য পক্ষে দাঁড়িয়েছিলে, যেদিন বিদেশীরা তার সম্পত্তি হরণ করে নিয়ে গিয়েছিল ও বিজাতিরা তার তোরণদ্বারে প্রবেশ করেছিল এবং জেরুশালেমের উপরে গুলিবাঁট করেছিল, সেদিন তুমিও তাদের একজনের মত ছিলে।


হদ্রক দেশের বিরুদ্ধে মাবুদের কালামের দৈববাণী এবং দামেস্ক তার অবস্থিতি-স্থান; কেননা মানুষের এবং সমস্ত ইসরাইলের চোখ মাবুদের প্রতি রয়েছে।


আবার মাবুদের এই কালাম আমার কাছে নাজেল হল,


তোমার ধন, তোমার পণ্য দ্রব্যগুলো, তোমার বিনিময়যোগ্য দ্রব্যগুলো, তোমার নাবিকরা, তোমার কর্ণধারেরা, তোমার জাহাজ মেরামতের মিস্ত্রি ও দ্রব্য বিনিময়কারীরা এবং তোমার মধ্যবর্তী সমস্ত যোদ্ধা তোমার মধ্যস্থিত জনসমাজের সঙ্গে তোমার পতনের দিনে সমুদ্রগুলোর মাঝখানে ডুবে যাবে।


আর মাবুদের এই কালাম আমার কাছে নাজেল হল,


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন