Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




আদিপুস্তক 15:5 - কিতাবুল মোকাদ্দস

5 পরে তিনি তাঁকে বাইরে এনে বললেন, তুমি আসমানে দৃষ্টিপাত করে যদি তারা গণনা করতে পার তবে গণনা করে বল। তিনি তাঁকে আরও বললেন, ঐ তারার মতই তোমার বংশ হবে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

5 তিনি অব্রামকে বাইরে নিয়ে গিয়ে বললেন, “আকাশের দিকে তাকিয়ে দেখো ও যদি সম্ভব হয় তবে তারাগুলি গোনো।” পরে তিনি তাঁকে বললেন, “তোমার সন্তানসন্ততিরা এরকমই হবে।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

5 প্রভু পরমেশ্বর তাঁকে বাইরে নিয়ে এসে বললেন, আকাশের দিকে তাকাও আর যদি পার তো নক্ষত্ররাজির সংখ্যা গণনা কর। তোমার বংশধরেরাও হবে এই নক্ষত্ররাজির মত অগণিত।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

5 পরে তিনি তাঁহাকে বাহিরে আনিয়া কহিলেন, তুমি আকাশে দৃষ্টি করিয়া যদি তারা গণিতে পার, তবে গণিয়া বল; তিনি তাঁহাকে আরও বলিলেন, এইরূপ তোমার বংশ হইবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

5 তখন ঈশ্বর অব্রামকে বাইরে ডেকে নিয়ে গেলেন। ঈশ্বর বললেন, “আকাশের দিকে তাকাও। দেখ, সেখানে কত তারা। এত তারা যে তুমি গুণতেই পারবে না। ভবিষ্যতে তোমার বংশধররাও ঐরকম অগুনতি হবে।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

5 পরে তিনি তাঁকে বাইরে এনে বললেন, “তুমি আকাশের দিকে দেখে যদি তারা গুণতে পার, তবে গুনে বল; তিনি তাঁকে আরও বললেন এইরকম তোমার বংশ হবে।”

অধ্যায় দেখুন কপি




আদিপুস্তক 15:5
22 ক্রস রেফারেন্স  

এজন্য এক ব্যক্তি থেকে, এমন কি মৃতকল্প ব্যক্তি থেকে, এত লোক উৎপন্ন হল, যারা সংখ্যায় আসমানের তারাগুলোর মত অসংখ্য এবং সাগর পারের গণনাতীত বালুকণার মত অসংখ্য।


প্রত্যাশা না থাকলেও ইব্রাহিম প্রত্যাশা-যুক্ত হয়ে ঈমান আনলেন, যেন ‘তোমার বংশধরেরা আসমানের তারার মত অসংখ্য হবে,’ এই কালাম অনুসারে তিনি বহুজাতির পিতা হন।


তোমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদ তোমাদের বৃদ্ধি করেছেন, আর দেখ, তোমরা আজ আসমানের তারার মত বহুসংখ্যক হয়েছ;


তুমি নিজের গোলাম ইব্রাহিম, ইস্‌হাক ও ইয়াকুবকে স্মরণ কর, যাঁদের কাছে তুমি নিজের নামের কসম খেয়ে বলেছিলে, আমি আসমানের তারাগুলোর মত তোমাদের বংশবৃদ্ধি করবো এবং এই যে সমস্ত দেশের কথা বললাম তা তোমাদের বংশকে দেব, তারা চিরকালের জন্য তা অধিকার করবে।


আমি অবশ্যই তোমাকে দোয়া করবো এবং আসমানের তারার মত ও সমুদ্র-তীরের বালুকণার মত তোমার বংশ অতিশয় বৃদ্ধি করবো; তোমার বংশ দুশমনদের নগরগুলো অধিকার করবে;


তোমার পূর্বপুরুষেরা কেবল সত্তর জন মিসরে নেমে গিয়েছিল, কিন্তু এখন তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ তোমাকে আসমানের তারার মত বহুসংখ্যক করেছেন।


আসমানের বাহিনী যেমন গণনা করা যায় না ও সমুদ্রের বালি যেমন পরিমাণ করা যায় না, তেমনি আমি আমার গোলাম দাউদের বংশকে ও আমার পরিচারক লেবীয়দেরকে বৃদ্ধি করবো।


তিনি তারাগুলোর সংখ্যা গণনা করেন, সকলের নাম ধরে তাদের ডাকেন।


কিন্তু দাউদ বিশ বছর ও তারচেয়ে অল্পবয়স্ক লোকদের সংখ্যা গ্রহণ করলেন না; কেননা মাবুদ বলেছিলেন, তিনি আসমানের তারার মত ইসরাইলকে বহু-সংখ্যক করবেন;


আমি তোমার মধ্য থেকে একটি মহাজাতি উৎপন্ন করবো এবং তোমাকে দোয়া করে তোমার নাম মহৎ করবো; তাতে তুমি দোয়ার আকর হবে।


তোমার বংশ দুনিয়ার ধূলিকণার মত অসংখ্য হবে এবং তুমি পশ্চিম ও পূর্ব, উত্তর ও দক্ষিণে ছড়িয়ে পড়বে এবং তোমার মধ্য দিয়ে ও তোমার বংশের মধ্য দিয়ে দুনিয়ার সমস্ত গোষ্ঠী দোয়া লাভ করবে।


আমি আসমানের তারাগুলোর মত তোমার বংশ বৃদ্ধি করবো, তোমার বংশকে এসব দেশ দেব ও তোমার বংশের মধ্য দিয়ে দুনিয়ার সমস্ত জাতি দোয়া লাভ করবে।


মাবুদের ফেরেশতা তাকে আরও বললেন, আমি তোমার বংশের এমন বৃদ্ধি করবো যে, তা গণনা করে শেষ করা যাবে না।


আর দুনিয়ার ধূলিকণা মত তোমার বংশ বৃদ্ধি করবো; কেউ যদি দুনিয়ার ধূলি গণনা করতে পারে তবে তোমার বংশও গণনা করা যাবে।


আর আমি তোমার সঙ্গে আমার নিয়ম স্থির করবো ও তোমার বংশ অতিশয় বৃদ্ধি করবো।


পরে আমি তোমাদের পিতা ইব্রাহিমকে সেই নদীর ওপার থেকে এনে কেনান দেশের সর্বত্র ভ্রমণ করালাম এবং তার বংশ বৃদ্ধি করলাম, আর তাকে ইস্‌হাককে দিলাম।


আর তোমার গোলাম তোমার মনোনীত লোকদের মধ্যে রয়েছে, তারা একটি মহাজাতি, আর তারা সংখ্যায় এত বেশি যে, তাদের গণনা করা যায় না।


আর তুমি তাদের সন্তানদেরকে আসমানের তারার মত বহুসংখ্যক করলে এবং সেই দেশে তাদেরকে আনলে, যে দেশের বিষয়ে তুমি তাদের পূর্বপুরুষদের কাছে বলেছিলে যে, তারা তা অধিকার করার জন্য সেখানে প্রবেশ করবে।


আকাশমণ্ডলের প্রতি দৃষ্টিপাত করুন, মেঘমালা নিরীক্ষণ করুন, তা আপনা থেকে উচ্চ।


তোমাদের পিতা ইব্রাহিম ও তোমাদের প্রসবকারিণী সারার প্রতি দৃষ্টিপাত কর; ফলত যখন সে একাকী ছিল, তখন আমি তাকে ডেকে দোয়াযুক্ত ও বহুবংশ করলাম।


পরে ইয়াকুব সেই স্থানে রাত্রি যাপন করলেন; তাঁর কাছে যা ছিল, তার কতকগুলো নিয়ে তাঁর ভাই ইসের জন্য এই উপহার প্রস্তুত করলেন;


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন