Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




আদিপুস্তক 12:7 - কিতাবুল মোকাদ্দস

7 পরে মাবুদ ইব্রামকে দর্শন দিয়ে বললেন, আমি তোমার বংশকে এই দেশ দেব; আর যিনি ইব্রামকে দর্শন দিয়েছিলেন ইব্রাম সেই মাবুদের উদ্দেশে সেই স্থানে একটি কোরবানগাহ্‌ তৈরি করলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

7 সদাপ্রভু অব্রামকে দর্শন দিয়ে বললেন, “তোমার সন্তানসন্ততিকে আমি এই দেশ দেব।” তাই তিনি সেখানে সেই সদাপ্রভুর উদ্দেশে এক যজ্ঞবেদি নির্মাণ করলেন, যিনি তাঁকে দর্শন দিয়েছিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

7 প্রভু পরমেশ্বর অব্রামের কাছে আবির্ভূত হয়ে বললেন, তোমার বংশধরদের আমি এই দেশ দান করব। প্রভু পরমেশ্বরের আবির্ভাব সেখানে ঘটেছিল বলে অব্রাম সেখানে তাঁর উদ্দেশে একটি বেদী নির্মাণ করলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

7 পরে সদাপ্রভু অব্রামকে দর্শন দিয়া কহিলেন, আমি তোমার বংশকে এই দেশ দিব; আর সেই স্থানে অব্রাম সেই সদাপ্রভুর উদ্দেশে এক যজ্ঞবেদি নির্ম্মাণ করিলেন, যিনি তাঁহাকে দর্শন দিয়াছিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

7 প্রভু অব্রামের সকাশে আত্মপ্রকাশ করলেন। প্রভু বললেন, “তোমার উত্তরপুরুষদের আমি এই দেশ দেব।” প্রভু যেখানে অব্রামকে দর্শন দিয়েছিলেন সেখানে অব্রাম প্রভুর উদ্দেশ্যে উৎসর্গ সম্পাদনের জন্য পাথরের একটা বেদী নির্মাণ করলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

7 পরে সদাপ্রভু অব্রামকে দেখা দিয়ে বললেন, “আমি তোমার বংশকে এই দেশ দেব,” তখন সেই জায়গায় অব্রাম সদাপ্রভুর উদ্দেশ্যে এক যজ্ঞবেদি করলেন, যিনি তাঁকে দর্শন দিয়েছিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




আদিপুস্তক 12:7
55 ক্রস রেফারেন্স  

ভাল, ইব্রাহিমের প্রতি ও তাঁর বংশের প্রতি ওয়াদাগুলো বলা হয়েছিল। তিনি বহুবচনে ‘আর বংশ সকলের প্রতি’ না বলে, একবচনে বলেন, “আর তোমার বংশের প্রতি;” সেই বংশ হলেন মসীহ্‌।


তুমি এই যে কেনান দেশে প্রবাস করছো, এর সমস্তটাই আমি তোমাকে ও তোমার ভাবী বংশকে চিরস্থায়ী অধিকারের জন্য দেব, আর আমি তাদের আল্লাহ্‌ হবো।


ইব্রামের নিরানব্বই বছর বয়সে মাবুদ তাঁকে দর্শন দিয়ে বললেন, আমি সর্বশক্তিমান আল্লাহ্‌, তুমি আমার সাক্ষাতে গমনাগমন করে সিদ্ধ হও।


পরে মাবুদ মম্রির এলোন বনের কাছে তাঁকে দর্শন দিলেন। তিনি দুপুর বেলা তাঁবুর দরজায় বসেছিলেন;


কেননা এই যে সমস্ত দেশ তুমি দেখতে পাচ্ছ, এই স্থান আমি তোমাকে ও যুগে যুগে তোমার বংশকে দেব।


সেই স্থানে তাঁর পূর্বনির্মিত কোরবানগাহ্‌র কাছে উপস্থিত হলেন। সেখানে ইব্রাম মাবুদের এবাদত করলেন।


তখন ইব্রাম তাঁবু তুলে হেবরনে অবস্থিত মম্রির এলোন বনের কাছে গিয়ে বাস করলেন এবং সেখানে মাবুদের উদ্দেশে একটি কোরবানগাহ্‌ তৈরি করলেন।


আর মাবুদ মূসাকে বললেন, আমি ইব্রাহিম, ইস্‌হাক ও ইয়াকুবের কাছে কসম খেয়ে যে দেশ তাদের বংশকে দিতে ওয়াদা করেছিলাম, সেই দেশে যাও। তুমি মিসর দেশ থেকে যে লোকদেরকে বের করে এনেছ তাদের সঙ্গে এই স্থান থেকে প্রস্থান কর।


তখন ইয়াকুব সেই স্থানের নাম রাখলেন পনূয়েল (আল্লাহ্‌র মুখ); কেননা তিনি বললেন, আমি আল্লাহ্‌কে সামনাসামনি দেখলাম, তবুও আমার প্রাণ বাঁচলো।


পরে ইস্‌হাক সেই স্থানে কোরবানগাহ্‌ তৈরি করে মাবুদের এবাদত করলেন, আর সেই স্থানে তিনি তাঁবু স্থাপন করলেন; তাঁর গোলামেরা সেখানে একটি কূপ খনন করলো।


আমি ইব্রাহিম, ইস্‌হাক ও ইয়াকুবকে যে দেশ দিতে কসম খেয়েছি, মিসর থেকে আগত পুরুষদের মধ্যে বিশ বছর ও তার চেয়েও বেশি বয়স্ক কেউই সেই দেশ দেখতে পাবে না; কেননা তারা সমপূর্ণভাবে আমার অনুগত হয় নি;


পরে তিনি ঐ স্থান ত্যাগ করে পর্বতে গিয়ে বেথেলের পূর্ব দিকে তাঁর তাঁবু স্থাপন করলেন; তার পশ্চিমে বেথেল ও পূর্ব দিকে অয় নগর ছিল; তিনি সেই স্থানে মাবুদের উদ্দেশে এক কোরবানগাহ্‌ তৈরি করলেন ও মাবুদের এবাদত করলেন।


এঁরা সকলে ঈমানের মধ্যে জীবন কাটিয়ে ইন্তেকাল করেছেন; এঁরা প্রতিজ্ঞাগুলোর ফল পান নি, কিন্তু দূর থেকে তা দেখতে পেয়ে সাদর সম্ভাষণ জানিয়েছিলেন এবং নিজেরা যে দুনিয়াতে বিদেশী ও প্রবাসী তা স্বীকার করেছিলেন।


এর অর্থ এই, যারা গুনাহ্‌-স্বভাবের সন্তান, তারা যে আল্লাহ্‌র সন্তান, এমন নয়, কিন্তু প্রতিজ্ঞার সন্তানেরাই ইব্রাহিমের বংশ বলে পরিগণিত হয়।


আল্লাহ্‌ যে স্থানের কথা বলেছিলেন সেখানে উপস্থিত হলে ইব্রাহিম সেখানে একটি কোরবানগাহ্‌ তৈরি করে কাঠ সাজালেন, পরে তাঁর পুত্র ইস্‌হাককে বেঁধে কোরবানগাহ্‌র কাঠের উপরে রাখলেন।


তখন ইব্রাম উবুড় হয়ে সেজ্‌দা করলেন; আর আল্লাহ্‌ তাঁর সঙ্গে আলাপ করে বললেন, দেখ,


সেদিন মাবুদ ইব্রামের সঙ্গে নিয়ম স্থির করে বললেন, আমি মিসরের নদী থেকে মহানদী ফোরাত পর্যন্ত এই দেশ তোমার বংশকে দিলাম;


হে ভাইয়েরা, ইস্‌হাকের মত তোমরা প্রতিজ্ঞার সন্তান।


তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদকে মহব্বত কর, তাঁর বাণী মান্য কর ও তাঁতে আসক্ত হও; কেননা তিনিই তোমার জীবন ও তোমার দীর্ঘ পরমায়ুস্বরূপ; তা হলে মাবুদ তোমার পূর্বপুরুষদেরকে, ইব্রাহিম, ইস্‌হাক ও ইয়াকুবকে, যে দেশ দিতে কসম খেয়েছিলেন, সেই দেশে তুমি বাস করতে পারবে।


তোমার পূর্বপুরুষ ইব্রাহিম, ইস্‌হাক ও ইয়াকুবের কাছে তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ তোমাকে যে দেশ দিতে কসম খেয়েছেন, সেই দেশে তিনি তোমাকে উপস্থিত করার পর তুমি যা তৈরি কর নি, এমন বড় বড় ও সুন্দর সুন্দর নগর,


দেখ, আমি সেই দেশ তোমাদের সম্মুখে দিয়েছি; তোমাদের পূর্বপুরুষ ইব্রাহিম, ইস্‌হাক ও ইয়াকুবকে এবং তাদের পরে তাদের বংশকে যে দেশ দিতে মাবুদ শপথ করেছিলেন তোমরা সেই দেশে প্রবেশ করে তা অধিকার কর।


আমি ইব্রাহিম, ইস্‌হাক ও ইয়াকুবকে ‘সর্বশক্তিমান আল্লাহ্‌’ বলে দর্শন দিতাম কিন্তু আমার ইয়াহ্‌ওয়েহ্‌ (মাবুদ) নাম নিয়ে তাদেরকে আমার পরিচয় দিতাম না।


তিনি সেই স্থানে একটি কোরবানগাহ্‌ তৈরি করে তার নাম এল্‌-ইলাহী-ইসরাইল (আল্লাহ্‌, ইসরাইলের আল্লাহ্‌) রাখলেন।


আর দেখ, মাবুদ তার উপরে দণ্ডায়মান; তিনি বললেন, আমি মাবুদ, তোমার পিতা ইব্রাহিমের আল্লাহ্‌ ও ইস্‌হাকের আল্লাহ্‌; এখানে যে ভূমিতে তুমি শয়ন করে আছ, সেই ভূমি আমি তোমাকে ও তোমার বংশকে দেব।


এই দেশে বাস কর; আমি তোমার সহবর্তী হয়ে তোমাকে দোয়া করবো, কেননা আমি তোমাকে ও তোমার বংশকে এই সমস্ত দেশ দেব এবং তোমার পিতা ইব্রাহিমের কাছে যে কসম খেয়েছিলাম, তা সফল করবো।


পরে নূহ্‌ মাবুদের উদ্দেশে কোরবানগাহ্‌ তৈরি করলেন এবং সব রকম পাক-পবিত্র পশু ও সব রকম পাক-পবিত্র পাখি থেকে কতগুলো নিয়ে কোরবানগাহ্‌র উপরে আগুনে পুড়িয়ে কোরবানী করলেন।


কিন্তু এই দেশের মধ্যে তাঁকে কোন অধিকার দিলেন না, এক পা পরিমিত ভূমিও দিলেন না। কিন্তু তিনি তাঁর কাছে অঙ্গীকার করলেন, তিনি তাঁকে ও তাঁর পরে তাঁর বংশকে অধিকারার্থে তা দেবেন, যদিও তখন তাঁর সন্তান হয় নি।


ঈমানের জন্যই ইব্রাহিম, যখন আহ্বান পেলেন তখন যে স্থান অধিকার হিসেবে লাভ করবেন, সেই স্থানে যাবার হুকুম মান্য করলেন এবং কোথায় যাচ্ছেন তা না জেনে যাত্রা করলেন।


মাবুদ, বেহেশতের আল্লাহ্‌, যিনি আমাকে পিতার বাড়ি-ঘর ও জন্মভূমি থেকে বের করে এনেছেন, আমার সঙ্গে আলাপ করেছেন এবং এমন কসম খেয়েছেন যে, আমি তোমার বংশকে এই দেশ দেব, তিনিই তোমার আগে তাঁর ফেরেশতা পাঠিয়ে দেবেন; তাতে তুমি আমার পুত্রের জন্য সেখান থেকে একটি কন্যা আনতে পারবে।


আর আমি তাদের সঙ্গে এই নিয়ম স্থির করেছি, আমি তাদেরকে কেনান দেশ দেব, যে দেশে তারা প্রবাস করতো, তাদের সেই দেশ দেব।


তুমি নিজের গোলাম ইব্রাহিম, ইস্‌হাক ও ইয়াকুবকে স্মরণ কর, যাঁদের কাছে তুমি নিজের নামের কসম খেয়ে বলেছিলে, আমি আসমানের তারাগুলোর মত তোমাদের বংশবৃদ্ধি করবো এবং এই যে সমস্ত দেশের কথা বললাম তা তোমাদের বংশকে দেব, তারা চিরকালের জন্য তা অধিকার করবে।


তোমার ধার্মিকতা কিংবা হৃদয়ের সরলতার জন্য তুমি যে তাদের দেশ অধিকার করতে যাচ্ছ, তা নয়; কিন্তু সেই জাতিদের নাফরমানীর জন্য এবং তোমার পূর্বপুরুষ ইব্রাহিম, ইস্‌হাক ও ইয়াকুবের কাছে কসম খেয়ে যে ওয়াদা করেছিলেন তা সফল করার অভিপ্রায়ে তোমার আল্লাহ্‌ মাবুদ তোমার সম্মুখে তাদেরকে অধিকারচ্যুত করবেন।


আর মাবুদ তাঁকে বললেন, আমি যে দেশের বিষয়ে শপথ করে ইব্রাহিমকে, ইস্‌হাককে ও ইয়াকুবকে বলেছিলাম, আমি তোমার বংশকে সেই দেশ দেব, এ-ই সেই দেশ; আমি সেটি তোমাকে চাক্ষুষ দেখালাম, কিন্তু তুমি পার হয়ে ঐ স্থানে যাবে না।


সেই নিয়ম তিনি ইব্রাহিমের সঙ্গে করলেন, সেই শপথ ইস্‌হাকের কাছে করলেন;


উঠ, এই দেশের দৈর্ঘ্যপ্রস্থ ঘুরে দেখ, কেননা আমি তোমাকেই এই দেশ দেব।


তিনি ইব্রাহিমের দোয়া তোমাকে ও তোমার সঙ্গে তোমার বংশকে দিন; যেন তোমার প্রবাসস্থান এই যে দেশ আল্লাহ্‌ ইব্রাহিমকে দিয়েছেন, তা তোমার অধিকারে আসে।


সেখানে তিনি একটি কোরবানগাহ্‌ তৈরি করে সেই স্থানের নাম এল্‌-বৈথেল (বৈথেলের আল্লাহ্‌) রাখলেন; কারণ ভাইয়ের সম্মুখ থেকে তাঁর পলায়নকালে আল্লাহ্‌ সেই স্থানে তাঁকে দর্শন দিয়েছিলেন।


আর আমি ইব্রাহিম ও ইস্‌হাককে যে দেশ দান করেছি সেই দেশ তোমাকে ও তোমার ভবিষ্যৎ বংশকে দেব।


পরে ইউসুফ তাঁর ভাইদেরকে বললেন, আমার মৃত্যু সন্নিকট, কিন্তু আল্লাহ্‌ অবশ্য তোমাদের তত্ত্বাবধান করবেন এবং ইব্রাহিম, ইস্‌হাক ও ইয়াকুবের কাছে যে দেশ দিতে কসম খেয়েছেন, তোমাদেরকে এই দেশ থেকে সেই দেশে নিয়ে যাবেন।


পরে মূসা একটি কোরবানগাহ্‌ তৈরি করে তার নাম ইয়াহ্‌-ওয়েহ্‌-নিঃষি (মাবুদ আমার নিশান) রাখলেন।


পরে মূসা মাবুদের সমস্ত কালাম লিখলেন এবং খুব ভোরে উঠে পর্বতের পাদদেশে একটি কোরবানগাহ্‌ ও ইসরাইলের বারো বংশানুসারে বারোটি স্তম্ভ নির্মাণ করলেন।


নাম ও সংখ্যা অনুসারে তাদের অধিকারের জন্য এদের মধ্যে দেশ বিভক্ত হবে।


বলবান হও ও সাহস কর; কেননা যে দেশ দিতে এদের পূর্বপুরুষদের কাছে আমি শপথ করেছি তা তুমি এই লোকদেরকে অধিকার করাবে।


সেই সময় ইউসা এবল পর্বতে ইসরাইলের আল্লাহ্‌ মাবুদের উদ্দেশে একটি কোরবানগাহ্‌ তৈরি করলেন।


আর কেনান দেশস্থ জর্ডান অঞ্চলে উপস্থিত হলে রূবেণ-বংশের লোকেরা, গাদ-বংশের লোকেরা ও মানশার অর্ধেক বংশ সেই স্থানে জর্ডানের ধারে একটি কোরবানগাহ্‌ তৈরি করলো, সেই কোরবানগাহ্‌ দেখতে বড় ছিল।


পরে গিদিয়োন সেই স্থানে মাবুদের উদ্দেশে একটি কোরবানগাহ্‌ তৈরি করলেন ও তার নাম ইয়াহ্‌ওয়েহ্‌-শালোম (মাবুদ শান্তি) রাখলেন; তা অবীয়েষ্রীয়দের অফ্রাতে আজও আছে।


পরে তিনি রামাতে ফিরে আসতেন, কেননা সেই স্থানে তাঁর বাড়ি ছিল এবং সেই স্থানে তিনি ইসরাইলের বিচার করতেন; আর তিনি সেই স্থানে মাবুদের উদ্দেশে একটি কোরবানগাহ্‌ তৈরি করেন।


আর দাউদ সেই স্থানে মাবুদের উদ্দেশে এই কোরবানগাহ্‌ তৈরি করে পোড়ানো-কোরবানী ও মঙ্গল-কোরবানী করলেন। এভাবে দেশের জন্য মাবুদের কাছে নিবেদন করলে তিনি প্রসন্ন হলেন এবং ইসরাইল থেকে মহামারী নিবৃত্ত হল।


আর তিনি সেই পাথরগুলো দিয়ে মাবুদের নামে একটি কোরবানগাহ্‌ তৈরি করলেন এবং কোরবানগাহ্‌র চারদিকে দুই কাঠা বীজ ধরতে পারে, এমন একটি প্রণালী খনন করলেন।


তিনি বললেন, আমি তোমাকে কেনান দেশ দেব, তা-ই তোমাদের স্বীকৃত অধিকার;


হে আমাদের আল্লাহ্‌, তুমিই কি তোমার লোক ইসরাইলের সম্মুখ থেকে দেশবাসীদের অধিকারচ্যুত কর নি? এবং তোমার বন্ধু ইব্রাহিমের বংশকে চিরকালের জন্য কি এই দেশ দাও নি?


দেখ ওরা আমাদের কিরূপ অপকার করছে; তুমি যা আমাদেরকে ভোগ করতে দিয়েছ, তোমার সেই অধিকার থেকে আমাদেরকে তাড়িয়ে দিতে আসছে।


আর যোষাদকের পুত্র যেশূয় ও তাঁর ইমাম ভাইয়েরা এবং শল্টীয়েলের পুত্র সরুব্বাবিল ও তাঁর ভাইয়েরা উঠে আল্লাহ্‌র লোক মূসার শরীয়তে লেখা বিধি অনুসারে পোড়ানো-কোরবানী করার জন্য ইসরাইলের আল্লাহ্‌র কোরবানগাহ্‌ তৈরি করলেন।


সেই সময়ে এহুদা-কুল ইসরাইল-কুলের সঙ্গে সঙ্গে গমন করবে এবং তারা একসঙ্গে উত্তর দেশ থেকে, যে দেশ আমি অধিকারের জন্য তোমাদের পূর্বপুরুষদেরকে দিয়েছি, সেই দেশে আসবে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন