Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




২ শমূয়েল 19:2 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

2 আর সেই দিনের সমস্ত লোকের জন্য বিজয় দুঃখের বিষয় হয়ে উঠলো, কারণ রাজা নিজের ছেলের বিষয়ে দুঃখিত ছিলেন, এটা লোকেরা সেই দিন শুনল৷

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

2 আর সেই দিনে সমস্ত লোকের পক্ষে বিজয় শোকের বিষয় হয়ে পড়লো, কারণ বাদশাহ্‌ তার পুত্রের বিষয়ে ব্যথিত হয়েছেন এই কথা সৈন্যরা সেদিন শুনতে পেল।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

2 আর সমস্ত সৈন্যদলের কাছে সেদিন সেই বিজয় শোকে পরিণত হল, কারণ সেদিন সৈন্যসামন্তরা শুনতে পেয়েছিল, “রাজামশাই তাঁর ছেলের জন্য খুব দুঃখ পেয়েছেন।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

2 ফলে দাউদের সৈন্য দলের লোকেরা যখন শুনল রাজা পুত্রের জন্য শোকাচ্ছন্ন হয়েছেন। তখন বিজয়ের আনন্দের পরিবর্তে তাদের মধ্যে নেমে এল বিষণ্ণতা।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

2 আর সেই দিবসে সমস্ত লোকের পক্ষে বিজয় শোকের বিষয় হইয়া পড়িল, কারণ রাজা আপন পুত্রের বিষয়ে ব্যথিত হইয়াছেন, ইহা লোকে সেই দিন শুনিল।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

2 সেদিন দায়ূদের সৈন্যরা যুদ্ধে জয়ী হয়েছিল। কিন্তু সেই জয় তাদের সকলের কাছে একটা বিষাদের দিন হয়ে উঠেছিল। তা বিষন্নতার দিন ছিল কারণ লোকরা জানতে পারল, “রাজা তাঁর পুত্রের জন্য শোকমগ্ন।”

অধ্যায় দেখুন কপি




২ শমূয়েল 19:2
5 ক্রস রেফারেন্স  

রাজার ক্রোধ তরুণ সিংহের গর্জনের মতো; কিন্তু তাঁর অনুগ্রহ ঘাসের ওপরের শিশিরের মতো।


রাজার মুখের আলোতে জীবন, তাঁর অনুগ্রহ মেঘের মতো যা বসন্তের বৃষ্টি আনে।


পরে কেউ যোয়াবকে বলল, “দেখ, রাজা অবশালোমের জন্য কাঁদছেন ও শোক করছেন৷”


আর যুদ্ধক্ষেত্র থেকে পালাবার দিন লোকেরা যেমন বিষন্ন হয়ে চোরের মত চলে, তেমন লোকেরা ঐ দিনের চোরের মত নগরে ঢুকল৷


পরে সরূয়ার ছেলে যোয়াব রাজার মন অবশালোমের জন্য ব্যাকুল দেখে,


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন