Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




হিতোপ 29:11 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

11 নির্বোধ নিজের সব রাগ প্রকাশ করে, কিন্তু জ্ঞানী তা সম্বরণ করে রাগ কমায়।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

11 হীনবুদ্ধি নিজের সমস্ত ক্রোধ প্রকাশ করে, কিন্তু জ্ঞানী তা সম্বরণ করে প্রশমিত করে।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

11 মূর্খেরা তাদের সব ক্রোধ প্রকাশ করে ফেলে, কিন্তু জ্ঞানবানেরা শেষ পর্যন্ত তা প্রশমিত করে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

11 নির্বোধেরা বিনা দ্বিধায় তাদের ক্রোধ প্রকাশ করে কিন্তু জ্ঞানবানেরা নীরবে ক্রোধ সংবরণ করে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

11 হীনবুদ্ধি আপনার সমস্ত ক্রোধ প্রকাশ করে, কিন্তু জ্ঞানী তাহা সম্বরণ করিয়া প্রশমিত করে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

11 একজন বোকা লোক সহজেই রেগে যায় কিন্তু জ্ঞানী মানুষ ধৈর্য্য ধরে নিজেকে সামলে রাখে।

অধ্যায় দেখুন কপি




হিতোপ 29:11
7 ক্রস রেফারেন্স  

বিচক্ষণতা একজন মানুষকে ক্রোধে ধীর করে এবং দোষ উপেক্ষা করা তার গৌরব।


এক নির্বোধ তার রাগ একেবারে প্রকাশ করে, কিন্তু বিচক্ষণ লোক অপমান অবজ্ঞা করে।


কোন প্রতিবেশীকে বিশ্বাস কর না; কোন বন্ধুর উপর ভরসা কর না। তুমি কি বলছ সে বিষয়ে সাবধান হও, এমনকি সেই স্ত্রী যে তোমার হাতের ওপর শুয়ে থাকে।


এই জন্য যে কোন বিচক্ষণ লোক এই দিন চুপ করে থাকে, কারণ এটা মন্দ দিন।


জ্ঞানবানের হৃদয় প্রজ্ঞা বিশ্রাম করে, কিন্তু নির্বোধদের মধ্যে যা থাকে, তা জানা।


বুদ্ধিমান লোক জ্ঞান গোপন রাখে; কিন্তু নির্বোধদের হৃদয় নির্বোধের মত চিত্কার করে।


তাই তিনি মনের সমস্ত কথা ভেঙে বললেন, তাঁকে বললেন, আমার মস্তকে কখনও ক্ষুর ওঠেনি, কারণ মায়ের গর্ভ থেকে আমি ঈশ্বরের উদ্দেশ্যে নাসরীয়; ক্ষৌরি হলে আমার বল আমাকে ছেড়ে যাবে এবং আমি দুর্বল হয়ে অন্য সব লোকের সমান হব।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন