সফনিয় 3:7 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী7 আমি বললাম, ‘তুমি নিশ্চয়ই আমাকে ভয় করবে এবং আমার সংশোধন মানবে৷’ তাহলে তার থাকবার জায়গায় নষ্ট করা হবে না, যা আমি তোমাদের জন্য পরিকল্পনা করেছি কিন্তু তারা আগ্রহের সঙ্গে প্রত্যেক সকালে খারাপ কাজ করতে শুরু করল৷ অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস7 আমি বললাম তুমি অবশ্য আমাকে ভয় করবে, তুমি শাসন গ্রহণ করবে, তাতে তার নিবাস উচ্ছিন্ন হবে না; আমার সকল শাস্তিও তার উপরে আসবে না। কিন্তু সেখানকার অধিবাসীরা আগ্রহের সঙ্গে নিজেদের সকল কাজ নষ্ট করে ফেলতে লাগল। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ7 জেরুশালেমের বিষয় আমি চিন্তা করলাম, ‘তুমি নিশ্চয় আমায় ভয় করবে এবং অনুশাসন গ্রাহ্য করবে!’ তাতে তার আশ্রয়স্থান ধ্বংস হবে না, কিংবা আমার সকল শাস্তিও তার উপর আসবে না। কিন্তু তাদের তখনও আগ্রহ ছিল দুষ্কর্ম করার জন্য যেমন তারা আগে করত। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)7 আমি ভেবেছিলাম, আমার প্রজারা নিশ্চয়ই আমাকে সম্ভ্রম করবে, আমার শাসন নত মস্তকে মেনে নেবে, যে শাস্তি তাদের দিয়েছি সে কথা কখনও ভুলবে না। কিন্তু না! বরং তারা আরও বেশী করে দুষ্কর্মে প্রবৃত্ত হল। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)7 আমি কহিলাম তুমি অবশ্য আমাকে ভয় করিবে, তুমি শাসন গ্রহণ করিবে, তাহাতে তাহার নিবাস উচ্ছিন্ন হইবে না; ইহা তাহার সম্বন্ধে আমার নিরূপিত বিষয়ের অনুজ্ঞা; কিন্তু তন্নিবাসীরা প্রত্যূষে উঠিয়া আপনাদের সকল কার্য্য নষ্ট করিয়া ফেলিতে লাগিল। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল7 আমি তোমাদের এই কথাগুলি বলছি যেন তোমরা এর থেকে শিক্ষা পাও। আমি চাই তোমরা আমাকে ভয় পাও এবং আমাকে সম্মান কর। যদি তোমরা তা করো, তাহলে তোমাদের বাড়ী কখনই ধ্বংস হবে না। যদি তোমরা এই কাজ কর, তাহলে আমি তোমাদের কখনোই আমার পরিকল্পনা অনুযায়ী ধ্বংস করব না।” কিন্তু ঐ খারাপ লোকেরা একই ধরণের খারাপ কাজ আরও বেশী করে করতে চাইছে, যা তারা ইতিমধ্যেই করেছে! অধ্যায় দেখুন |