লূক 9:22 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী22 তিনি বললেন, “মনুষ্যপুত্রকে অনেক দুঃখ সহ্য করতে হবে, প্রাচীনেরা, প্রধান যাজকেরা ও ব্যবস্থার শিক্ষকেরা আমাকে অগ্রাহ্য করবে এবং আমার মৃত্যু হবে আর তৃতীয় দিনের মৃত্যু থেকে জীবিত হয়ে উঠব।” অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস22 তিনি বললেন, ইবনুল-ইনসানকে অনেক দুঃখভোগ করতে হবে; প্রাচীনদের, প্রধান ইমামদের ও আলেমদের কর্তৃক অগ্রাহ্য হতে হবে এবং হত হতে হবে; আর তৃতীয় দিনে উঠতে হবে। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ22 তিনি বললেন, “মনুষ্যপুত্রকে বিভিন্ন বিষয়ে দুঃখভোগ করতে হবে; প্রাচীনবর্গ, মহাযাজকবৃন্দ ও শাস্ত্রবিদরা তাঁকে প্রত্যাখ্যান করবে। তাঁকে হত্যা করা হবে এবং তৃতীয় দিনে তাঁর পুনরুত্থান হবে।” অধ্যায় দেখুনluker lekha ʃuʃomacar 1921 (Colloquial Bengali in Simplified Phonetics)22 tini arô bolilen, “‘monuʃʃo‐puttroke’ onek dukkhobhôg korite hoibe; mohaʃobhar lôkera, boṛo boṛo purôhit ar gurura tãhake chãṭia phelibe, ar lôke tãhake maria phelibe, ar tin diner din tini uṭhiben, ei rokom ghoṭitei hoibe.” অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)22 তিনি আর বললেন, মানবপুত্রকে অনেক দুঃখ পেতে হবে। প্রবীণেরা, প্রধান পুরোহিত ও শাস্ত্রবিদেরা তাঁকে অগ্রাহ্য করবেন,ত তাঁকে নিহত হতে হবে এবং তৃতীয় দিনে তিনি পুনরুত্থিত হবেন। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)22 তিনি কহিলেন, মনুষ্যপুত্রকে অনেক দুঃখ ভোগ করিতে হইবে, প্রাচীনবর্গ, প্রধান যাজকগণ ও অধ্যাপকগণ কর্ত্তৃক অগ্রাহ্য হইতে হইবে, এবং হত হইতে হইবে; আর তৃতীয় দিবসে উঠিতে হইবে। অধ্যায় দেখুন |