লূক 5:7 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী7 তাতে তাঁদের যে অংশীদারেরা অন্য নৌকায় ছিলেন, তাঁদের তাঁরা সংকেত দিলেন, যেন তাঁরা এসে তাঁদের সঙ্গে সাহায্য করেন। কারণ তাঁরা দুটি নৌকা মাছে এমন পূর্ণ করলেন যে নৌকা দুটি ডুবে যাচ্ছিল। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস7 তাঁরা এসে দু’খানি নৌকা এমন পূর্ণ করলেন যে, নৌকা দু’খানি ডুবে যাবার মত হল। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ7 তখন অন্য নৌকায় তাঁদের যে সহযোগীরা ছিলেন, তিনি তাঁদের ইশারা করলেন, যেন তাঁরা এসে তাঁদের সাহায্য করেন। তাঁরা এলেন। দুটি নৌকায় মাছে এমনভাবে ভর্তি হল যে, সেগুলি ডুবে যাওয়ার উপক্রম হল। অধ্যায় দেখুনluker lekha ʃuʃomacar 1921 (Colloquial Bengali in Simplified Phonetics)7 tahara aʃilo, ar duikhana nouka mache æmoni bôjhai korilo je, duikhanai ḍubite lagilo. অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)7 তখন তাঁরা তাঁদের অন্য নৌকার সঙ্গীদের সাহায্য করবার জন্য ডাকলেন। তাঁরা এসে দুখানি নৌকা বোঝাই করলেন, বোঝার ভারে নৌকা দুটি ডুববার উপক্রম হল। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)7 তাঁহারা আসিয়া দুইখান নৌকা এমন পূর্ণ করিলেন যে, নৌকা দুখানি ডুবিতে লাগিল। অধ্যায় দেখুন |