লূক 3:17 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী17 শস্য মাড়াইয়ের উঠোন পরিষ্কারের জন্য, তাঁর কুলো তাঁর হাতে আছে; তিনি যত্ন সহকারে বাছবেন ও গম নিজের গোলায় সংগ্রহ করবেন, কিন্তু তুষ যে আগুন কখনো নেভে না তাতে পুড়িয়ে ফেলবেন।” অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস17 তাঁর কুলা তাঁর হাতে আছে; তিনি তাঁর খামার পরিষ্কার করবেন ও গম তাঁর গোলায় সংগ্রহ করবেন, কিন্তু তুষ অনির্বাণ আগুনে পুড়িয়ে দেবেন। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ17 শস্য ঝাড়াই করার কুলো তাঁর হাতেই আছে, তিনি তা দিয়ে খামার পরিষ্কার করবেন ও তাঁর গম গোলাঘরে সংগ্রহ করবেন এবং তুষ অনির্বাণ আগুনে পুড়িয়ে দেবেন।” অধ্যায় দেখুনluker lekha ʃuʃomacar 1921 (Colloquial Bengali in Simplified Phonetics)17 tãhar hate kula ache; taha dia tini aponar khamar bhalo koria ʃaph koriben, gom ʃob aponar gôlate rakhia diben; kintu agṛa ʃob æmon agune pôṛaia pheliben, jaha nibano jaite pare na.” অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)17 খামার পরিষ্কার করার জন্য কুলো তাঁর হাতেই রয়েছে, গম ঝাড়অই করে তিনি গোলাজাত করবেন কিন্তু তুষ অনির্বাণ আগুনে পুড়িয়ে ফেলবেন। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)17 তাঁহার কুলা তাঁহার হস্তে আছে; তিনি আপন খামার সুপরিষ্কৃত করিবেন, ও গোম আপন গোলাতে সংগ্রহ করিবেন, কিন্তু তুষ অনির্ব্বাণ অগ্নিতে পোড়াইয়া দিবেন। অধ্যায় দেখুন |