লূক 3:14 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী14 আর সৈনিকেরাও তাঁকে জিজ্ঞাসা করল, “আমাদেরই বা কি করতে হবে?” তিনি তাদের বললেন, “কাউকে মিথ্যা দোষারোপ করো না, জোর করে কারোর থেকে টাকা নিওনা এবং তোমাদের বেতনে সন্তুষ্ট থাকো।” অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস14 আর সৈনিকেরাও তাকে জিজ্ঞাসা করলো, আমাদেরই বা কি করতে হবে? তিনি তাদেরকে বললেন, কারো প্রতি দৌরাত্ম্য করো না, অন্যায়পূর্বক কিছু আদায়ও করো না এবং তোমাদের বেতনে সন্তুষ্ট থেকো। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ14 তখন কয়েকজন সৈন্য তাঁকে জিজ্ঞাসা করল, “আর আমরা কী করব?” তিনি উত্তর দিলেন, “তোমরা বলপ্রয়োগ করে লোকদের কাছ থেকে অর্থ আদায় কোরো না, মিথ্যা অভিযোগে কাউকে অভিযুক্ত কোরো না; যা বেতন পাও, তাতে সন্তুষ্ট থেকো।” অধ্যায় দেখুনluker lekha ʃuʃomacar 1921 (Colloquial Bengali in Simplified Phonetics)14 ar ʃepairaô tãhake jiggæ̃ʃa korilo, “amadigokei ba ki korite hoibe?” tini tahadigoke bolilen, “kaharôi upor upoddrob korio na, ki mitthæ naliʃ koria kichu aday korio na, ar tômader mainetei ʃontuʃṭo thakio.” অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)14 সৈনিকেরা জিজ্ঞাসা করল তাঁকে, আমরা কি করব? তাদের তিনি বললেন উৎপীড়ন অথবা মিথ্যা দোষারোপ করে কারও কাছ থেকে কিছু কেড়ে নিও না, নিজেদের বেতনে সন্তুষ্ট থেকো। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)14 আর সৈনিকেরাও তাঁহাকে জিজ্ঞাসা করিল, আমাদেরই বা কি করিতে হইবে? তিনি তাহাদিগকে বলিলেন, কাহারও প্রতি দৌরাত্ম্য করিও না, অন্যায়পূর্ব্বক কিছু আদায়ও করিও না, এবং তোমাদের বেতনে সন্তুষ্ট থাকিও। অধ্যায় দেখুন |