লূক 2:22 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী22 পরে যখন মোশির ব্যবস্থা অনুযায়ী যোষেফ এবং মরিয়মের বিশুদ্ধ হবার দিন পূর্ণ হলো, তখন তাঁরা যীশুকে যিরুশালেমে নিয়ে এলেন, যেন তাঁকে প্রভুর কাছে উপস্থিত করতে পারেন, অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস22 পরে যখন মূসার শরীয়ত অনুসারে তাঁদের পাক-পবিত্র হবার কাল সম্পূর্ণ হল, তখন তাঁরা তাঁকে জেরুশালেমে নিয়ে গেলেন, যেন তাঁকে প্রভুর কাছে উপস্থিত করেন, অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ22 মোশির বিধান অনুসারে তাঁদের শুদ্ধকরণের সময় পূর্ণ হওয়ার পর, যোষেফ ও মরিয়ম যীশুকে জেরুশালেমের মন্দিরে প্রভুর সান্নিধ্যে উপস্থিত করার জন্য নিয়ে গেলেন, যেমন অধ্যায় দেখুনluker lekha ʃuʃomacar 1921 (Colloquial Bengali in Simplified Phonetics)22 môʃir bæbostha moto tãhader oʃouc jaibar kal uposthit hoile, jiʃur bap ma tãhake loia jiruʃaleme gælen; অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)22 মোশির বিধান অনুসারে শুচিকরণের দিন এলে মরিয়ম ও যোষেফ তাঁকে প্রভুর কাছে উৎসর্গ করার জন্য জেরুশালেমে নিয়ে গেলেন। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)22 পরে যখন মোশির ব্যবস্থানুসারে তাঁহাদের শুচি হইবার কাল সম্পূর্ণ হইল, তখন তাঁহারা তাঁহাকে যিরূশালেমে লইয়া গেলেন, যেন তাঁহাকে প্রভুর নিকটে উপস্থিত করেন, অধ্যায় দেখুন |