Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




লূক 12:51 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

51 তোমরা কি মনে করছ, আমি পৃথিবীতে শান্তি দিতে এসেছি? তোমাদেরকে বলছি, তা নয়, বরং বিভেদ।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

51 তোমরা কি মনে করছো, আমি দুনিয়াতে শান্তি দিতে এসেছি? তোমাদেরকে বলছি, তা নয়, বরং বিভেদ।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

51 তোমরা কি মনে করো যে, আমি পৃথিবীতে শান্তি দিতে এসেছি? তা নয়, আমি তোমাদের বলছি, আমি দিতে এসেছি বিভেদ।

অধ্যায় দেখুন কপি

luker lekha ʃuʃomacar 1921 (Colloquial Bengali in Simplified Phonetics)

51 tômra ki mone koritecho, ami ʃoŋʃare oikko dite aʃiachi? tômadigoke bolitechi, taha to noy‐i, boroŋ doladoli;

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

51 তোমরা কি মনে কর, আমি পৃথিবীতে শান্তি দিতে এসেছি? না, আমি তোমাদের বলছি, আমি বিচ্ছেদ ঘটাতে এসেছি?

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

51 তোমরা কি মনে করিতেছ, আমি পৃথিবীতে শান্তি দিতে আসিয়াছি? তোমাদিগকে বলিতেছি, তাহা নয়, বরং বিভেদ।

অধ্যায় দেখুন কপি




লূক 12:51
8 ক্রস রেফারেন্স  

আমি পৃথিবীতে আগুন নিক্ষেপ করতে এসেছি, আর এখন যদি তা প্রজ্বলিত হয়ে থাকে, তবে আর কি চাই?


পরে আমি “একতা” নামে সেই দ্বিতীয় লাঠিটা ভেঙে যিহূদা ও ইস্রায়েলের মধ্যে ভাইয়ের যে সম্বন্ধ ছিল তা ভঙ্গ করলাম।


কারণ এখন থেকে এক বাড়িতে পাঁচ জন আলাদা হবে, তিনজন দুইজনের বিরুদ্ধে ও দুই জন তিন জনের বিরুদ্ধে,


আর পৌল সম্পূর্ণ দুবছর পর্যন্ত নিজের ভাড়া করা ঘরে থাকলেন এবং যত লোক তাঁর কাছে আসত, সকলকেই গ্রহণ করতেন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন