যিহিষ্কেল 6:11 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী11 প্রভু সদাপ্রভু এই বলেন: তোমার হাতে তালি দাও এবং তুমি পায়ে পদদলিত কর! বল “আহা!” কারণ ইস্রায়েল কুলের সব মন্দ জঘন্য বিষয়! কারণ তারা তরোয়াল, দূর্ভিক্ষ এবং সংক্রামক মহামারীর দ্বারা পতন হবে। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস11 সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, তুমি করে করাঘাত কর ও ভূমিতে পদাঘাত কর এবং ইসরাইল-কুলের সমস্ত ঘৃণ্য দুষ্কর্মের জন্য হাহাকার কর, কেননা তারা তলোয়ারে, দুর্ভিক্ষে ও মহামারীতে মারা পড়বে। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ11 “ ‘সার্বভৌম সদাপ্রভু এই কথা বলেন, তুমি করাঘাত ও মাটিতে পদাঘাত করো আর চেঁচিয়ে বলো “হায়!” কারণ ইস্রায়েল কুল তাদের মন্দ ও জঘন্য কাজের জন্য যুদ্ধে, দুর্ভিক্ষে ও মহামারিতে মারা পড়বে। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)11 প্রভু পরমেশ্বর আমাকে বললেন, তুমি গভীর মনস্তাপে ‘হায় হায়’ ধ্বনি তোল এবং বক্ষে করাঘাত কর, মাটিতে পা ঠোক। কারণ ইসরায়েলীরা তাদের দুষ্কর্ম ও জঘন্য অনাচারের জন্য মরতে চলেছে। যুদ্ধ, দুর্ভিক্ষ ও মহামারী তাদের গ্রাস করবে। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)11 প্রভু সদাপ্রভু এই কথা কহেন, তুমি করে করাঘাত ও ভূমিতে পদাঘাত কর, এবং ইস্রায়েল-কুলের সমস্ত ঘৃণার্হ দুষ্ক্রিয়ার নিমিত্ত হাহাকার কর, কেননা তাহারা খড়্গে, দুর্ভিক্ষে ও মহামারীতে পতিত হইবে। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল11 তারপর প্রভু, আমার সদাপ্রভু আমায় বললেন, “হাততালি দাও ও পা দাপাও। ইস্রায়েলের লোকরা যেসব ভয়ানক কাজগুলি করেছে তার বিরুদ্ধে কথা বল। তাদের সাবধান করে বল যে রোগে, তরবারির দ্বারা এবং ক্ষুধায় তারা মারা যাবে। তাদের বল যে তারা যুদ্ধেও মারা যাবে। অধ্যায় দেখুন |