যিহিষ্কেল 44:9 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী9 প্রভু সদাপ্রভু এ কথা বলেন, ইস্রায়েল-সন্তানদের মধ্যে অমান্যকারী হৃদয় ও অচ্ছিন্নত্বক মাংসবিশিষ্ট কোন বিজাতীয় লোক আমার মন্দিরে প্রবেশ করবে না। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস9 সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, বনি-ইসরাইলদের মধ্যে যেসব বিজাতীয় লোক আছে, তাদের মধ্যে খৎনা-না-করানো অন্তর ও খৎনা-না-করানো মাংসবিশিষ্ট কোন বিজাতীয় লোক আমার পবিত্র স্থানে প্রবেশ করবে না। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ9 সার্বভৌম সদাপ্রভু এই কথা বলেন, মাংসে ও হৃদয়ে অচ্ছিন্নত্বক কোনও বিদেশি আমার উপাসনার স্থানে ঢুকতে পারবে না, এমনকি, ইস্রায়েলীদের মধ্যে বাস করা বিদেশিরাও পারবে না। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)9 আমি, সর্বাধিপতি প্রভু ঘোষণা করছি যে কোন বে-সুন্নত বিদেশী, যারা আমাকে মানে না, তারা কেউ আমার মন্দিরে প্রবেশ করতে পারবে না। এমন কি ইসরায়েলীদের মাঝে বসবাস করে যে সমস্ত বিদেশী, তারাও মন্দিরে প্রবেশ করতে পারবে না। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)9 প্রভু সদাপ্রভু এই কথা কহেন, ইস্রায়েল-সন্তানগণের মধ্যে যে সকল বিজাতীয় লোক আছে, তাহাদের মধ্যে অচ্ছিন্নত্বক্ হৃদয় ও অচ্ছিন্নত্বক্ মাংসবিশিষ্ট কোন বিজাতীয় লোক আমার ধর্ম্মধামে প্রবেশ করিবে না। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল9 প্রভু আমার সদাপ্রভু এই কথা বলেন, “যে বিদেশী প্রকৃত অর্থে সুন্নত নয়, সে আমার মন্দিরে আসবে না—এমনকি ইস্রায়েলের মধ্যে স্থায়ীভাবে বাসকারী কোন বিদেশীও নয়। তাকে অবশ্যই সুন্নত হতে হবে এবং মন্দিরে আসার আগে সে যেন নিজেকে সম্পূর্ণভাবে আমার হাতে দেয়। অধ্যায় দেখুন |