যিহিষ্কেল 43:27 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী27 তারা অবশ্যই এই দিন গুলো শেষ করবে এবং অষ্টম দিন থেকে যাজকেরা সেই যজ্ঞবেদিতে তোমাদের হোমের জন্য বলি দেবে এবং শান্তির জন্য বলি উৎসর্গ করবে এবং আমি তোমাদেরকে গ্রহণ করবো; এটা প্রভু সদাপ্রভু বলেন। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস27 সেসব দিন অতীত হলে পর অষ্টম দিন থেকে ইমামেরা সেই কোরবানগাহে তোমাদের পোড়ানো-কোরবানী ও মঙ্গল-কোরবানী করবে, তাতে আমি তোমাদেরকে গ্রাহ্য করবো; এই কথা সার্বভৌম মাবুদ বলেন। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ27 এই দিনগুলি শেষ হলে পর, আট দিনের দিন থেকে, যাজকেরা সেই বেদির উপরে তোমাদের হোমার্থক ও মঙ্গলার্থক বলি উৎসর্গ করবে। তখন আমি তোমাদের গ্রহণ করব, সার্বভৌম সদাপ্রভু এই কথা বলেন।” অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)27 এইভাবে সাতদিন কেটে গেলে পুরোহিতেরা জনসাধারণের আনা হোমবলি ও স্বস্ত্যয়ন বলি যজ্ঞবেদীতে উৎসর্গ করতে পারবে। তখন আমি তোমাদের সবার উপরে তুষ্ট হব, এ কথা আমি সর্বাধিপতি প্রভু বললাম। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)27 সেই সকল দিন অতীত হইলে পর অষ্টম দিন হইতে যাজকেরা সেই যজ্ঞবেদিতে তোমাদের হোমার্থক ও মঙ্গলার্থক বলি উৎসর্গ করিবে, তাহাতে আমি তোমাদিগকে গ্রাহ্য করিব; ইহা প্রভু সদাপ্রভু বলেন। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল27 সাত দিনের পর অষ্টম দিনে যাজক অবশ্যই হোমবলি ও সহভাগীতার বলি বেদীতে উৎসর্গ করবে। তখন আমি তোমায় গ্রহণ করব।” প্রভু আমার সদাপ্রভু এই কথা বলেন। অধ্যায় দেখুন |
এখন এই জন্য, তোমাদের জন্য সাতটা ষাঁড় এবং সাতটা মেষ নাও, আমার দাস ইয়োবের কাছে যাও এবং তোমাদের জন্য হোমবলি উত্সর্গ কর। আমার দাস ইয়োব তোমাদের জন্য প্রার্থনা করবে এবং আমি তার প্রার্থনা গ্রহণ করব, যাতে আমি তোমাদের মূর্খতার জন্য তোমাদের শাস্তি না দিই। তোমরা আমার বিষয়ে সঠিক কথা বলনি, যেমন আমার দাস ইয়োব বলেছে।”