যিহিষ্কেল 36:22 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী22 অতএব তুমি ইস্রায়েল-কুলকে বল, প্রভু সদাপ্রভু এই কথা বলেন, হে ইস্রায়েল-কুল, আমি তোমাদের জন্যে কাজ করছি, তা নয়, কিন্তু আমার সেই পবিত্র নামের অনুরোধে কাজ করছি, যা তোমার যেখানে গিয়েছ, সেখানে জাতিদের মধ্যে অপবিত্র করেছ। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস22 অতএব তুমি ইসরাইল-কুলকে বল, সার্বভৌম মাবুদ এই কথা বলেন, হে ইসরাইল-কুল, আমি তোমাদের জন্য কাজ করছি, তা নয়, কিন্তু আমার সেই পবিত্র নামের অনুরোধে কাজ করছি, যা তোমরা যেখানে গিয়াছ, সেখানে জাতিদের মধ্যে নাপাক করেছ। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ22 “অতএব ইস্রায়েল কুলকে বলো, ‘সার্বভৌম সদাপ্রভু এই কথা বলেন, হে ইস্রায়েল কুল, আমি যে তোমাদের জন্য এই কাজ করতে যাচ্ছি তা নয়, কিন্তু আমার সেই পবিত্র নামের জন্যিই করব, যা তোমরা যেখানে গিয়েছ সেখানেই জাতিগণের মধ্যে অপবিত্র করেছ। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)22 তাই এবার ইসরায়েলীদের কাছে পৌঁছে দাও এই বার্তা, আমি সর্বাধিপতি প্রভু যে বার্তা তাদের দিতে চাই: হে ইসরায়েলী, আমি যে কাজ করতে চলেছি, তা তোমাদের মুখ চেয়ে নয়, আমি করছি আমার নামের মর্যাদা ও পবিত্রতা বজায় রাখার জন্য, যে নামের পবিত্রতা তোমরা ক্ষুণ্ণ করেছ যখন যে দেশে গিয়েছ সেইখানেই। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)22 অতএব তুমি ইস্রায়েল-কুলকে বল, প্রভু সদাপ্রভু এই কথা কহেন, হে ইস্রায়েল-কুল, আমি তোমাদের নিমিত্ত কার্য্য করিতেছি, তাহা নয়, কিন্তু আমার সেই পবিত্র নামের অনুরোধে কার্য্য করিতেছি, যাহা তোমরা যেখানে গিয়াছ, সেইখানে জাতিগণের মধ্যে অপবিত্র করিয়াছ। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল22 তাই ইস্রায়েল পরিবারকে বল, প্রভু আমার সদাপ্রভু এই কথা বলেন, ‘হে ইস্রায়েল পরিবার, তোমরা যেখানেই গিয়েছ সেখানেই আমার পবিত্র নাম অপবিত্র করেছ। আমি এটা বন্ধ করার ব্যবস্থা করছি। ইস্রায়েল, আমি তা তোমাদের জন্য নয়, কিন্তু নিজ পবিত্র নামের জন্য করব। অধ্যায় দেখুন |