যিশাইয় 54:9 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী9 “কারণ আমার কাছে এটা নোহের জলসমূহের মত; আমি যেমন শপথ করেছিলাম যে, নোহের দিন কার জলের মত জল আর কখনও পৃথিবীকে অতিক্রম করবে না, তেমনি এই শপথ করলাম যে, তোমার ওপর আর রাগ করব না, তোমাকে আর ভর্ত্সনা করব না। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস9 বস্তুত আমার কাছে এসব নূহের দিনগুলোর মত; কারণ আমি যেমন শপথ করেছি যে, নূহের জলরাশি আর ভূতল প্লাবিত করবে না, তেমনি এই শপথ করলাম যে, তোমার প্রতি আর ক্রুদ্ধ হব না, তোমাকে আর ভর্ৎসনাও করবো না। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ9 “আমার কাছে এ যেন নোহের সময়ের মতো, যখন আমি শপথ করেছিলাম যে, নোহের সময়কালীন জলরাশি আর কখনও পৃথিবীকে প্লাবিত করবে না। সেরকমই, এখন আমি প্রতিজ্ঞা করছি, তোমার উপরে আর ক্রুদ্ধ হব না, তোমাকে আর কখনও তিরস্কার করব না। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)9 নোহের কালে আমি করেছিলাম অঙ্গীকার ভাসাব না এ ধরণী প্লাবনে কখনও আর। আর আমি হব না ক্রুদ্ধ তোমার উপর, করলাম আমি আজ এই অঙ্গীকার, করব না ভৎর্সনা তোমায়, দণ্ডও দেব না আর। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)9 বস্তুতঃ আমার নিকটে ইহা নোহের জলসমূহের সদৃশ; কারণ আমি যেমন শপথ করিয়াছি যে, নোহের জলসমূহ আর ভূতল আপ্লাবিত করিবে না, তেমনি এই শপথ করিলাম যে, তোমার প্রতি আর ক্রুদ্ধ হইব না, তোমাকে আর ভর্ৎসনাও করিব না। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল9 ঈশ্বর বলেন, “নোহর সময়ের কথা স্মরণ কর, আমি পৃথিবীকে বন্যা দিয়ে শাস্তি দিই। কিন্তু আমি নোহকে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলাম পুনরায় বন্যা দিয়ে পৃথিবীকে ধ্বংস করব না। ঠিক সে রকম তোমাদের কথা দিচ্ছি, তোমাদের ওপর আর ক্রুদ্ধ হব না এবং তোমাদের আর কখনও বাজে কথা বলব না।” অধ্যায় দেখুন |