যিশাইয় 44:18 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী18 তারা জানেও না, বোঝেও না, কারণ তাদের চোখ বন্ধ এবং তারা দেখতে পায় না এবং তাদের হৃদয় বুঝতেও পারে না। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস18 তারা জানে না ও বিবেচনা করে না; কেননা তিনি তাদের চোখ বন্ধ করেছেন, তাই তারা দেখতে পায় না; তাদের অন্তর বন্ধ করেছেন, তাই তারা বুঝতে পারে না। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ18 তারা কিছু জানে না, কিছু বোঝে না; তাদের চোখে প্রলেপ থাকে, তাই তারা দেখতে পায় না, তাদের মন থাকে অবরুদ্ধ, তাই তারা বুঝতে পারে না। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)18 এই ধরণের লোকেরা এমনই মূর্খ যে তারা বুঝতে পারে না, তারা কি করছে! সত্যের দিক থেকে মুখ ফিরিয়ে তারা চোখ বন্ধ করে থাকে, বন্ধ করে দেয় মনের দুয়ার। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)18 তাহারা জানে না ও বিবেচনা করে না; কেননা তিনি তাহাদের চক্ষু বদ্ধ করিয়াছেন, তাই তাহারা দেখিতে পায় না; তাহাদের চিত্ত বদ্ধ করিয়াছেন, তাই তাহারা বুঝিতে পারে না। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল18 সেই লোকরা জানে না তারা কি করছে। তারা বুঝতেও পারে না। এটা তাদের চোখ ঢেকে রাখার মতো অবস্থা যাতে তারা দেখতে না পায়। তাদের হৃদয় বোঝার চেষ্টা করে না। অধ্যায় দেখুন |