মার্ক 9:18 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী18 সেই অপদেবতা যেখানে তাকে ধরে, সেখানে আছাড় মারে, আর তার মুখে ফেনা ওঠে এবং সে দাঁত কিড়মিড় করে, আর শক্ত কাঠ হয়ে যায়; আমি আপনার শিষ্যদের তা ছাড়াতে বলেছিলাম, কিন্তু তারা পারল না। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস18 আর সেটি তাকে যেখানে ধরে, সেখানে আছাড় মারে, আর তার মুখে ফেনা উঠে এবং সে দাঁত কিড়মিড় করে, আর শক্ত হয়ে যায়; আমি আপনার সাহাবীদেরকে তা ছাড়াতে বললাম, কিন্তু তাঁরা পারলেন না। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ18 সে যখনই তাকে ধরে, তাকে মাটিতে ফেলে দেয়। তার মুখে ফেনা ওঠে, সে দাঁত কিড়মিড় করে, আর আড়ষ্ট হয়ে যায়। আত্মাটিকে দূর করার জন্য আমি আপনার শিষ্যদের অনুরোধ করেছিলাম, কিন্তু তাঁরা তা করতে পারেননি।” অধ্যায় দেখুনMárk-Likhita Susamácár 1882 (Romanised Bengali)18 Sei átmá kona stháne táháke ákraman karile, mucṛáiyá phele, ár táhár mukhe phená uṭhe, ebaṇg se danta‐kiṛimiṛi kare o káṭh haiyá jáy; ataeb sei átmá cháṛáibár janye ámi ápankár shishyader nikaṭe nibedan kariyáchilám, kintu táhárá párila ná. অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)18 সে যখন ওর উপর ভর করে তখন ওকে আছাড় দিয়ে ফেলে দেয়। ওর মুখ থেকে তখন ফেনা বার হতে থাকে, দাঁত কড়মড় করে, আর ওর শরীর আড়ষ্ট হয়ে যায়। আমি আপনার শিষ্যদের অশুচি আত্মাটাকে ছাড়িয়ে দিতে বলেছিলাম কিন্তু ওঁরা পারেননি। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)18 আর সেটী তাহাকে যেখানে ধরে, সেইখানে আছাড় মারে, আর তাহার মুখে ফেনা উঠে, এবং সে দাঁত কিড়মিড় করে, আর কাট হইয়া যায়; আমি আপনার শিষ্যদিগকে তাহা ছাড়াইতে বলিলাম, কিন্তু তাঁহারা পারিলেন না। অধ্যায় দেখুন |