মার্ক 4:15 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী15 পথের ধারে পড়া বীজ দিয়ে বোঝানো হয়েছে, তারা এমন লোক যাদের মধ্যে বাক্যবীজ বোনা যায়; আর যখন তারা শোনে তখুনি শয়তান এসে, তাদের মধ্যে যা বোনা হয়েছিল, সেই বাক্য ছিনিয়ে নিয়ে যায়। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস15 পথের পাশে যারা, তারা এমন লোক, যাদের মধ্যে কালাম-বীজ বপন করা হয়; আর যখন তারা শুনে, তৎক্ষণাৎ শয়তান এসে তাদের মধ্যে যা বপন করা হয়েছিল সেই কালাম হরণ করে নিয়ে যায়। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ15 কিছু মানুষ পথের ধারে থাকা লোকের মতো, যেখানে বীজবপন করা হয়েছিল। তারা তা শোনামাত্র, শয়তান এসে তাদের মধ্যে বপন করা বাক্য হরণ করে নেয়। অধ্যায় দেখুনMárk-Likhita Susamácár 1882 (Romanised Bengali)15 Pather párshva emat lok, jáháder nikaṭe bákyarúp bíj bapan kará jáy, pare táhárá shunibámátra Shaytán ásiyá táháder hridaye upta bákya haran kariyá lay. অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)15 পথের ধারে পড়া বীজ বলতে সেই শ্রোতাদের বোঝায় যাদের অন্তরে বাক্যরূপ বীজ বপন করার সঙ্গে সঙ্গে শয়তান এসে তা হরণ করে নিয়ে যায়। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)15 পথের পার্শ্বে যাহারা, তাহারা এমন লোক যাহাদের মধ্যে বাক্য-বীজ বুন যায়; আর যখন তাহারা শুনে তৎক্ষণাৎ শয়তান আসিয়া, তাহাদের মধ্যে যাহা বপন করা হইয়াছিল, সেই বাক্য হরণ করিয়া লইয়া যায়। অধ্যায় দেখুন |