মার্ক 15:36 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী36 তখন একজন দৌড়ে একখানি স্পঞ্জ সিরকায় ডুবিয়ে নিয়ে এলো এবং একটা লাঠিতে লাগিয়ে তাঁকে পান করতে দিল, দেখি, এলিয় ওকে রক্ষা করতে আসেন কি না। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস36 আর এক জন দৌড়ে একখানি স্পঞ্জে সির্কা ভরে তা নলে লাগিয়ে তাঁকে পান করতে দিয়ে বললো, থাক্, দেখি, ইলিয়াস ওকে নামাতে আসেন কি না। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ36 আর একজন লোক দৌড়ে গিয়ে একটি স্পঞ্জ সিরকায় পূর্ণ করে, একটি নলখাগড়ার সাহায্যে যীশুকে পান করতে দিল। সে বলল, “ওকে ছেড়ে দাও, এসো দেখি, এলিয় ওকে নামাতে আসেন কি না।” অধ্যায় দেখুনMárk-Likhita Susamácár 1882 (Romanised Bengali)36 Ebaṇg ek jan dauṛiyá ek khán spanjete amlaras bhariyá táhá nale lágáiyá pánárthe táṇháke diyá kahila, Tháka, Eliya uháke námáite ásen ki ná, táhá dekhi. অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)36 একজন দৌড়ে গিয়ে সিরকা দিয়ে স্পঞ্জ বিজিয়ে তাঁকে পান করতে দিয়ে বলল, দেকি, এলিয় ওকে নামিয়ে নিতে আসেন কি না! অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)36 আর, এক জন দৌড়িয়া একখানি স্পঞ্জে সিরকা ভরিয়া তাহা নলে লাগাইয়া তাঁহাকে পান করিতে দিয়া কহিল, থাক্, দেখি, এলিয় উহাকে নামাইতে আইসেন কি না। অধ্যায় দেখুন |