মার্ক 11:24 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী24 এই জন্য আমি তোমাদের বলি, যা কিছু তোমরা প্রার্থনা করো ও চাও, বিশ্বাস কর যে, তা পেয়েছ, তাতে তোমাদের জন্য তাই হবে। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস24 এজন্য আমি তোমাদেরকে বলি, যা কিছু তোমরা মুনাজাতের সময় যাচ্ঞা কর, বিশ্বাস করো যে, তা পেয়েছো, তাতে তোমাদের জন্য তা-ই হবে। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ24 সেই কারণে আমি তোমাদের বলছি, তোমরা প্রার্থনায় যা কিছু চাও, বিশ্বাস করো যে তোমরা তা পেয়ে গিয়েছ, তবে তোমাদের জন্য সেরকমই হবে। অধ্যায় দেখুনMárk-Likhita Susamácár 1882 (Romanised Bengali)24 Ei janya ámi tomádigake bali. Prárthanár samaye jáhá jáhá jácná kara táhá sakali páilá, emat bishvás kario, táháte prápta haibá. অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)24 সুতরাং আমি তোমাদের বলছি, যা কিছু তোমরা প্রার্থনায় চাও, বিশ্বাস কর যে তাই তোমরা পেয়ে গেছ, তাহলেই তোমরা তা পাবে। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)24 এই জন্য আমি তোমাদিগকে বলি, যাহা কিছু তোমরা প্রার্থনা ও যাচ্ঞা কর, বিশ্বাস করিও যে, তাহা পাইয়াছ, তাহাতে তোমাদের জন্য তাহাই হইবে। অধ্যায় দেখুন |