প্রকাশিত বাক্য 3:16 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী16 সেইজন্য তুমি ঈষৎ গরম, না গরম, না ঠান্ডা, এই জন্য আমি নিজের মুখ থেকে তোমাকে বমি করে ফেলে দেব। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস16 এভাবে তুমি ঈষদুষ্ণ, না গরম না ঠাণ্ডা, এজন্য আমি নিজের মুখ থেকে তোমাকে বমি করে ফেলে দিতে উদ্যত হয়েছি। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ16 তাই, তুমি যেহেতু নাতিশীতোষ্ণ, অর্থাৎ না উত্তপ্ত, না শীতল, তাই আমি তোমাকে আমার মুখ থেকে বমি করে ফেলতে উদ্যত হয়েছি। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)16 তুমি কবোষ্ণ, না শীতল না উষ্ণ। তাই আমি তোমাকে আমার মুখ থেকে উদবমন করব। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)16 এইরূপে তুমি কদুষ্ণ, না তপ্ত না শীতল, এই জন্য আমি নিজ মুখ হইতে তোমাকে বমন করিতে উদ্যত হইয়াছি। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল16 তোমার অবস্থা ঈষদুষ্ণ, না ঠাণ্ডা না গরম, তাই আমার মুখ থেকে তোমাকে আমি থু থু করে ফেলে দেব। অধ্যায় দেখুন |