প্রকাশিত বাক্য 16:5 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী5 জলের উপর যে স্বর্গদূতের ক্ষমতা ছিল তাকে আমি বলতে শুনলাম, হে পবিত্র, তুমি আছ ও তুমি ছিলে, তুমি ন্যায়বান, কারণ তুমি এই রকম বিচার করছ; অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস5 তখন আমি পানির উপরে যে ফেরেশতা ক্ষমতা পেয়েছে তাঁর এই বাণী শুনলাম, হে পবিত্র জন, তুমি ন্যায়পরায়ণ; তুমি আছ ও তুমি ছিলে, কারণ তুমি এই সব শাস্তি দিয়েছ; অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ5 তখন আমি শুনলাম, জলরাশির উপরে ভারপ্রাপ্ত স্বর্গদূত বলছেন: “যিনি আছেন ও যিনি ছিলেন, সেই পবিত্রজন, এই সমস্ত বিচারে তুমিই ধর্মময়, যেহেতু তুমি এরকম বিচার করেছ; অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)5 তখন আমি জলের ভারপ্রাপ্ত দূতকে এই কথা বলতে শুনলামঃ “হে পবিত্র পুরুষ, তুমি আছ, তুমি ছিলে,তুমি ন্যায়পরায়ম, তাই সুবিচার করেছ, অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)5 তখন আমি জলসমূহের দূতের এই বাণী শুনিলাম, হে সাধু, তুমি আছ ও তুমি ছিলে, তুমি ন্যায়পরায়ণ, কারণ এরূপ বিচারাজ্ঞা করিয়াছ; অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল5 তখন আমি জল সমূহের স্বর্গদূতকে বলতে শুনলাম: “তুমি আছ ও ছিলে, তুমিই পবিত্র, তুমি ন্যায়পরায়ণ কারণ তুমি এইসব বিষয়ের বিচার করেছ। অধ্যায় দেখুন |