Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




গীত 89:43 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

43 তুমি তার তরোয়ালের ধার ফিরিয়ে দিয়েছ এবং যুদ্ধে তাকে দাঁড়াতে দাও নি।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

43 হ্যাঁ, তুমি তাঁর তলোয়ারের ধার অকার্যকর করেছ, যুদ্ধে তাঁকে দাঁড়াতে দাও নি।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

43 বস্তুত, তুমি তার তরোয়ালের ধার নষ্ট করেছ আর যুদ্ধে তাকে সাহায্য করতে অস্বীকার করেছ।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

43 তুমি ব্যর্থ করেছ তার তরবারির আঘাত, সংগ্রামে তাকে রাখনি অটল।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

43 হাঁ, তুমি তাঁহার খড়্‌গের ধার ফিরাইয়া দিয়াছ, সংগ্রামে তাঁহাকে দাঁড়াইতে দেও নাই।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

43 ঈশ্বর, আপনি ওদের নিজেদের রক্ষা করতে সাহায্য করেছেন। আপনার রাজাকে আপনি যুদ্ধে জয় করতে সাহায্য করেন নি।

অধ্যায় দেখুন কপি




গীত 89:43
9 ক্রস রেফারেন্স  

তুমি বিপক্ষদের থেকে আমাদেরকে ফিরিয়েছ এবং আমাদের যারা ঘৃণা করে তারা নিজেদের জন্য লুটপাট করে।


তুমি গিয়ে যুদ্ধ কর এবং যুদ্ধে জয়ী হও; শত্রুর কাছে ঈশ্বর তোমাকে পরাজিত করবেন, কারণ সাহায্য করবার অথবা পরাজিত করবার ক্ষমতা ঈশ্বরের আছে।”


তখন ঐ পর্বতবাসী অমালেকীয়েরা ও কনানীয়েরা নেমে এসে তাদেরকে আঘাত করল ও হর্মা পর্যন্ত তাদেরকে তাড়িয়ে দিল।


তোমরা যেও না, কারণ সদাপ্রভু তোমাদের মধ্যে নেই, তাই গেলে তোমরা শত্রুদের কাছে পরাজিত হবে।


সদাপ্রভু যা ঠিক করেছেন সেটাই করেছেন; অতীতে তিনি যা আদেশ করেছিলেন সেই কথা পূর্ণ করেছেন, তিনি ছিঁড়ে ফেলে দিয়েছেন এবং দয়া করেননি; তিনি শত্রুকে তোমার ওপরে আনন্দ করতে দিয়েছেন, তোমার বিপক্ষদের শিং উঁচু করেছেন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন