গীত 12:6 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী6 সদাপ্রভুুর বাক্য বিশুদ্ধ বাক্য, মাটির ধাতু গলানোর পাত্রে শুদ্ধ করা রূপার মত, সাত বার পরিশোধিত। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস6 মাবুদের সমস্ত কালাম নির্মল কালাম; তা মাটির উপরে আগুনের চুল্লিতে খাঁটি করা রূপার মত, সাতবার পরিষ্কৃত রূপার মত। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ6 ধাতু গলাবার পাত্রে পরিষ্কৃত রুপোর মতো, সাতবার শোধিত সোনার মতো, সদাপ্রভুর বাক্যসকল নিখুঁত। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)6 প্রভু পরমেশ্বরের প্রতিশ্রুতি অবিচল, অনাবিল, চুল্লীতে সাতবার শোধিত নিখাদ রূপোর মত। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)6 সদাপ্রভুর বাক্য সকল নির্ম্মল বাক্য; তাহা মৃত্তিকার মুচিতে খাঁটী করা রৌপ্যের তুল্য, সাত বার পরিষ্কৃত রৌপ্যের তুল্য। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল6 প্রভুর কথাগুলি, জ্বলন্ত আগুনে গলানো রূপোর মত সত্য ও খাঁটি। কথাগুলি সেই রূপোর মত খাঁটি যাকে সাতবার গলিয়ে শুদ্ধ করা হয়েছে। অধ্যায় দেখুন |