ইয়োব 9:32 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী32 কারণ ঈশ্বর মানুষ নন, যেমন আমি, যে আমি তাঁকে উত্তর দিতে পারি, যে আমরা একসঙ্গে তাঁর বিচারস্থানে আসতে পারি। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস32 কেননা তিনি আমার মত মানুষ নন যে, তাঁকে উত্তর দিই, যে, তাঁর সঙ্গে একই বিচারস্থানে যেতে পারি; অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ32 “তিনি আমার মতো নিছক এক নশ্বর মানুষ নন যে আমি তাঁকে উত্তর দেব, ও আদালতে আমরা পরস্পরের সম্মুখীন হব। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)32 ঈশ্বর যদি আমার মত মানুষ হতেন, তাহলে তাঁকে আমি উত্তর দিতে পারতাম। বিবাদ নিষ্পত্তি করার জন্য আমরা বিচারালয়ে যেতে পারতাম অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)32 কেননা তিনি আমার ন্যায় মনুষ্য নহেন যে, তাঁহাকে উত্তর দিই, যে, তাঁহার সহিত একই বিচারস্থানে যাইতে পারি; অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল32 ঈশ্বর তো আমার মতো একজন মানুষ নন। সেই জন্য আমি তাঁকে উত্তর দিতে পারি না। আমরা আদালতে মিলিত হতে পারি না। অধ্যায় দেখুন |