ইয়োব 7:9 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী9 একটি মেঘ যেমন ক্ষয় পায় এবং অদৃশ্য হয়ে যায়, তাই যে পাতালে নেমে যায় সে আর উঠবে না। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস9 মেঘ যেমন ক্ষয় পেয়ে অন্তর্হিত হয়, তেমনি যে পাতালে নামে, সে আর উঠবে না। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ9 মেঘ যেমন মুহূর্তে মিলিয়ে যায়, সেভাবে যে কবরে যায় সে আর ফিরে আসে না। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)9-10 মেঘ যেমন নিঃশেষে মিলিয়ে যায়, তেমনি মানুষ মারা গেলে আর ফিরে আসে না, ফেরে না সে সংসারে আর জগতের সম্পর্ক সবই যায় মুছে। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)9 মেঘ যেমন ক্ষয় পাইয়া অন্তর্হিত হয়, তেমনি যে পাতালে নামে, সে আর উঠিবে না। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল9 মেঘ চলে যায় এবং বিলুপ্ত হয়। একই ভাবে, একজন লোক কবরে চলে যায়। সে আর ফিরে আসে না। অধ্যায় দেখুন |