ইয়োব 29:25 - ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী25 আমি তাদের পথ ঠিক করতাম এবং তাদের প্রধানের মত বসতাম; আমি রাজার মত বাঁচতাম তার সৈন্যদলে, ঠিক একজন ব্যক্তির মত যে শোক সভায় শোকার্তদের সান্ত্বনা দেয়। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস25 আমি তাদের পথ মনোনীত করতাম ও প্রধানের মত বসতাম; সৈন্যদলের মধ্যে যেমন বাদশাহ্, তেমনি থাকতাম, শোকার্তদের সান্ত্বনাকারীর মত থাকতাম। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ25 আমি তাদের জন্য পথ মনোনীত করতাম ও তাদের নেতা হয়ে বসতাম; সৈন্যদলের মধ্যে যেমন রাজা, তেমনি থাকতাম; বিলাপকারীদের যে সান্ত্বনা দেয়, তারই মতো থাকতাম। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)25 আমি তাদের পথ দেখাতাম নেতৃত্ব দিতাম তাদের রাজা যেমন সেনাবাহিনীকে পরিচালিত করেন তেমনি আমি তাদের পরিচালনা দিতাম শোকে, দুঃখে আমি তাদের সান্ত্বনা দিতাম। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)25 আমি তাহাদের পথ মনোনীত করিতাম, ও প্রধানের ন্যায় বসিতাম; সৈন্যদল মধ্যে যেমন রাজা, তেমনি থাকিতাম, শোকার্ত্তদের সান্ত্বনাকারীর ন্যায় থাকিতাম। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল25 যদিও আমি তাদের নেতা ছিলাম তবু আমি তাদের সঙ্গে থাকাই পছন্দ করতাম। আমি সভাসদসহ একজন রাজার মত, দুর্দশাগ্রস্ত লোকদের দুঃখের মধ্যে তাদের শান্তি দিতাম। অধ্যায় দেখুন |