Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




耶利米哀歌 2:11 - 當代譯本

11 我哭得眼睛失明, 愁腸百結,肝膽欲碎, 因為人民慘遭毀滅, 兒童和嬰孩昏倒在城中的街頭。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

新譯本

11 我的眼睛因流淚而失明,我的心腸激動, 我的肝膽傾倒在地,都因我的子民遭毀滅, 孩童和嬰兒在城裡的街上昏倒。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

11 我的眼睛因流淚而衰竭, 我的心腸翻騰, 我的肝傾瀉於地, 因為我的子民敗亡, 幼童和吃奶的嬰兒在城裡的街上昏倒。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

11 我眼中流淚,以致失明; 我的心腸擾亂,肝膽塗地, 都因我眾民遭毀滅, 又因孩童和吃奶的在城內街上發昏。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

11 我眼中流淚,以致失明; 我的心腸擾亂,肝膽塗地, 都因我眾民遭毀滅, 又因孩童和吃奶的在城內街上發昏。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

11 我的眼睛流淚,以致失明; 我的心腸煩亂,肝膽落地, 都因我的百姓遭毀滅, 又因孩童和吃奶的在城內的廣場上昏厥。

Ver Capítulo Copiar




耶利米哀歌 2:11
26 Referencias Cruzadas  

祂的弓箭手四面圍住我, 祂毫不留情地刺透我的腎臟, 使我肝膽塗地。


我心裡一直煩亂不安, 苦難的日子迎面襲來。


我期盼你的應許實現, 望眼欲穿。 我說:「你何時才安慰我?」


我的力量如水消逝, 我的骨頭都脫了節, 我的心如蠟熔化。


耶和華啊,我落在苦難之中, 求你憐憫我, 愁苦令我眼目昏聵,身心疲憊。


我精疲力盡,徹底崩潰; 我心中悲傷,呻吟不止。


我的眼睛因憂愁而模糊, 因敵人環伺而昏花。


我連連呼救,已聲嘶力竭; 我期盼上帝的幫助,望眼欲穿。


所以,我說:「你們不要管我, 讓我痛哭吧! 不要安慰我, 我的同胞都被毀滅了。」


「我像燕、鶴一樣哀鳴, 像鴿子一樣呻吟; 我舉目望天,雙眼疲倦。 耶和華啊! 我困苦不堪,求你保護我。


你的孩子昏倒在街頭, 好像羚羊掉進網羅, 他們飽嘗耶和華的烈怒, 承受你上帝的責備。


「耶利米,你要對他們說, 『讓我晝夜淚眼汪汪吧, 因為我的處女同胞遭受重創, 傷勢危重。


我的心啊,我的心啊! 我傷心欲絕,煩躁不安。 我無法保持緘默, 因為我聽見了號角聲和戰爭的吶喊。


現在以色列的上帝——萬軍之上帝耶和華說,『你們為什麼自招大禍,使你們當中的男人、女人、孩童和嬰兒都從猶大滅亡,無一倖免呢?


聽啊!遠處傳來我同胞的哀鳴: 「難道耶和華不在錫安了嗎? 難道她的王不在她那裡了嗎?」 耶和華說:「他們為什麼供奉雕刻的神像和外族無用的偶像,惹我發怒?」


她的人民呻吟著四處覓食, 用珍寶換取糧食維生。 她說:「耶和華啊,求你垂顧我, 因為我被人蔑視。


「我為此哭泣, 淚流滿面, 卻無人安慰、鼓勵我。 我的兒女淒涼孤苦, 因為仇敵已經得勝。」


「耶和華啊, 看看我是多麼痛苦! 我愁腸百結, 我的心靈翻騰, 因為我極其悖逆。 街上有刀劍奪命, 家中有死亡籠罩。


此情此景使我們黯然神傷, 淚眼模糊。


因為日子快到了,人們將說,『不曾生育、不曾懷孕、不曾哺乳的女子有福了!』


便放聲大哭,直哭得精疲力盡。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos