Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




撒母耳記下 5:8 - 當代譯本

8 那天,大衛下令軍隊從地下水道爬進城去,攻打那些「瞎眼的和瘸腿的」,他憎惡這些耶布斯人。後來便有一句俗語:「瞎眼的和瘸腿的不得進殿!」

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

新譯本

8 那一天大衛說:“攻打耶布斯人的,要把大衛心中恨惡的‘瞎子’和‘瘸子’丟進水溝裡。”因此有句俗語說:“瞎眼的或瘸腿的,都不能進殿裡。”

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

8 那天大衛說:「誰要擊殺耶布斯人,就當從水道上去,攻打大衛心中厭惡的那些瘸子、瞎子。」從此就有俗語說:「瞎眼的和瘸腿的不得進入殿內。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

8 當日,大衛說:「誰攻打耶布斯人,當上水溝攻打我心裏所恨惡的瘸子、瞎子。」從此有俗語說:「在那裏有瞎子、瘸子,他不能進屋去。」

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

8 當日,大衛說:「誰攻打耶布斯人,當上水溝攻打我心裏所恨惡的瘸子、瞎子。」從此有俗語說:「在那裏有瞎子、瘸子,他不能進屋去。」

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

8 當日,大衛說:「誰攻打耶布斯人,就要從水道上去,攻打我心裏所恨惡的瘸子、盲人。」因此有人說:「盲人和瘸子不得進殿裏去。」

Ver Capítulo Copiar




撒母耳記下 5:8
5 Referencias Cruzadas  

然而,大衛攻取了錫安的堡壘,即後來的大衛城。


大衛住在錫安的堡壘裡,並稱之為大衛城,他又從米羅向內興建環城圍牆。


以色列人彼此議論說:「看那個人!他是來向以色列軍罵陣的。誰要能殺死他,王必有重賞,還會把女兒嫁給他為妻,並免去他父親家在以色列應繳的賦稅。」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos