Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




創世記 16:1 - 當代譯本

1 亞伯蘭的妻子撒萊沒有給他生孩子。撒萊有個婢女名叫夏甲,是埃及人。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

新譯本

1 亞伯蘭的妻子撒萊,沒有為他生孩子。撒萊卻有一個婢女,是埃及人,名叫夏甲。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

1 亞伯蘭的妻子撒萊沒有為他生孩子。撒萊有一個埃及婢女,名叫夏甲。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

1 亞伯蘭的妻子撒萊不給他生兒女。撒萊有一個使女,名叫夏甲,是埃及人。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

1 亞伯蘭的妻子撒萊不給他生兒女。撒萊有一個使女,名叫夏甲,是埃及人。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

1 亞伯蘭的妻子撒萊沒有為他生孩子。撒萊有一個婢女,是埃及人,名叫夏甲。

Ver Capítulo Copiar




創世記 16:1
13 Referencias Cruzadas  

撒萊不能生育,沒有孩子。


因為撒萊的緣故,法老厚待亞伯蘭,賞給他許多牛、羊、驢、駱駝和僕婢。


亞摩利人、迦南人、革迦撒人和耶布斯人的土地。」


上帝對亞伯拉罕說:「你不要再為這孩子和你的婢女苦惱,只管照撒拉的話做,因為以撒生的才可算為你的後裔。


他住在巴蘭曠野,他母親為他娶了一個埃及女子。


以撒因為利百加不生育,就為她祈求耶和華。耶和華應允了他的祈求,利百加就懷了孕。


看啊,你的親戚伊莉莎白年紀老邁,一向不能生育,現在已經懷男胎六個月了。


但他們沒有孩子,因為伊莉莎白不能生育,二人又年紀老邁。


這些事都有寓意,兩個婦人代表兩個約。夏甲代表頒佈於西奈山的約,她生的孩子是奴僕。


瑣拉城住了一個但支派的人,名叫瑪挪亞。他妻子不能生育,沒有孩子。


但他會給哈娜雙份祭肉,因為他愛哈娜,雖然耶和華使她不能生育。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos