Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




出埃及記 4:4 - 當代譯本

4 耶和華說:「你伸手抓住牠的尾巴!」摩西就伸手抓蛇的尾巴,蛇在他手中變回了杖。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

新譯本

4 耶和華對摩西說:“伸出你的手來,捉住蛇的尾巴。”摩西就伸出手來,緊握著牠,牠在摩西的掌中又變回了手杖。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

4 耶和華接著對摩西說:「伸出你的手來,抓住蛇的尾巴!」摩西伸出手,拿住牠,牠就在摩西的手掌中變回了杖。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

4 耶和華對摩西說:「伸出手來,拿住牠的尾巴,牠必在你手中仍變為杖;

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

4 耶和華對摩西說:「伸出手來,拿住牠的尾巴,牠必在你手中仍變為杖;

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

4 耶和華對摩西說:「伸出手來,拿住牠的尾巴─摩西就伸出手,抓住牠,牠就在摩西的手掌中變為杖─

Ver Capítulo Copiar




出埃及記 4:4
9 Referencias Cruzadas  

以利沙說:「你去拿上來吧!」他便伸手拿起了斧頭。


你必將獅子和毒蛇踩在腳下, 你必踐踏猛獅和巨蛇。


耶和華說:「把它扔在地上!」於是,摩西把杖扔在地上,杖變成了一條蛇。摩西連忙跑開。


耶和華說:「這樣,他們就會相信他們祖先的上帝耶和華,就是亞伯拉罕、以撒和雅各的上帝,曾經向你顯現。」


又能用手拿蛇,萬一喝了什麼毒物,也不會受害。他們把手按在病人身上,病人就能痊癒。」


我已經給你們權柄,使你們能踐踏蛇和蠍子,勝過仇敵一切的權勢,沒有什麼能傷害你們。


祂母親對僕人說:「祂叫你們做什麼,你們就做什麼。」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos