Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




但以理書 7:2 - 當代譯本

2 但以理說:「我在夜間的異象中看見天上有四股風吹來,攪動大海。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

新譯本

2 但以理說:“在夜間的異象中,我看見天的四風,攪動大海。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

2 但以理開口說:「我在夜間的異象中正在觀看,看哪,天上四方的風攪動大海!

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

2 但以理說: 我夜裏見異象,看見天的四風陡起,颳在大海之上。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

2 但以理說: 我夜裏見異象,看見天的四風陡起,颳在大海之上。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

2 但以理說: 我在夜間的異象中觀看,看哪,天上有四風,突然颳在大海之上。

Ver Capítulo Copiar




但以理書 7:2
13 Referencias Cruzadas  

唉!列國喧囂,如怒海洶湧; 萬民騷動,如洪水滔滔。


我要使敵人從四面八方如風而來,把以攔人驅散到四方,使他們流落到列國。


海水漲溢,漫過巴比倫, 洶湧的波濤淹沒了她。


但他興起後不久,他的國必土崩瓦解,在天下一分為四,既不歸他的後代統治,也不如他掌權時強盛。因為他的國必被連根拔除,歸給外人。


這奧秘在夜間的異象中向但以理顯明,他便頌讚天上的上帝,


「我在夜間的異象中看見一位像人子的駕著天上的雲而來,到亙古長存者那裡,被引到祂面前。


此後,我在夜間的異象中看見第四隻獸,恐怖可怕,極其強壯,長著大鐵牙吞吃、咬碎獵物,用腳踐踏所剩的。這獸與前三隻獸不同,牠有十個角。


我在異象中看見自己在以攔省的書珊城,又看見自己站在烏萊河畔。


公山羊極其狂妄自大。但正值鼎盛之時,牠的大角突然折斷,在原處又長出四個醒目的角,朝著天的四方。


天使說:「他們是侍立在天下之主面前的四靈,正在出發。」


在響亮的號聲中,祂將差遣天使從四面八方、天涯海角招聚祂揀選的人。


天使又對我說:「你看見的那淫婦所坐的眾水是指來自各民族、各國家、各語言族群的人。


此後,我看見四位天使分別站在地的四個角落控制著四面的風,使風不再吹向地面、海洋和樹木。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos