Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




但以理書 2:12 - 當代譯本

12 王大怒,下令處死巴比倫所有的智者。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

新譯本

12 因此,王大發烈怒,下令殺絕巴比倫所有的智慧人。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

12 王因此發怒,極其震怒,下令消滅巴比倫的所有智慧人。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

12 因此,王氣忿忿地大發烈怒,吩咐滅絕巴比倫所有的哲士。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

12 因此,王氣忿忿地大發烈怒,吩咐滅絕巴比倫所有的哲士。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

12 王因這事生氣,大大震怒,吩咐滅絕巴比倫所有的智慧人。

Ver Capítulo Copiar




但以理書 2:12
14 Referencias Cruzadas  

憤恨害死愚昧人, 嫉妒殺死無知者。


你向人類發怒帶給你榮耀, 你要發盡你的烈怒。


王的烈怒是死亡使者, 然而智者能平息王怒。


君王的震怒像雄獅怒吼, 君王的恩澤如草上甘露。


君王震怒如獅子咆哮, 觸怒他的人自尋死路。


憤怒的人挑起紛爭, 暴躁的人多有過犯。


於是,但以理去見王指派處死巴比倫智者的亞略,對他說:「不要處死巴比倫的智者,請帶我去見王,我要為王解夢。」


王對占星家說:「我的旨意已定,你們若不能將夢和夢的意思告訴我,必被碎屍萬段,你們的家必淪為廢墟。


尼布甲尼撒王勃然大怒,下令將沙得拉、米煞、亞伯尼歌帶來。於是他們被帶到王面前。


尼布甲尼撒怒氣填胸,向沙得拉、米煞和亞伯尼歌大發雷霆,下令將火窯燒得比平時熱七倍,


因為他有上帝所賜的大權,各族、各邦、各語種的人都在他面前恐懼顫抖。他操生殺大權,可隨意提升、罷黜。


希律見自己被智者愚弄,大為惱怒,便照著智者所說的時間推算,下令把伯利恆及附近兩歲以下的男孩殺光。


但我告訴你們,凡無緣無故向弟兄發怒的,要受審判;凡罵弟兄是白癡的,要受公會的審判;凡罵弟兄是笨蛋的,難逃地獄的火。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos