啟示錄 8:11 - 新譯本11 這星名叫“苦堇”。眾水的三分之一變為“苦堇”,因水變苦,就有許多人因為這水而死了。 Ver CapítuloMás versiones當代譯本11 這顆星名叫「苦艾」,它使三分之一的水都變苦了,許多人因為喝了這種苦水而死去。 Ver Capítulo中文標準譯本11 這顆星的名字叫「苦艾」。於是眾水的三分之一變為苦艾,許多人就因這水變苦而死去了。 Ver Capítulo新標點和合本 上帝版11 (這星名叫「茵蔯」。)眾水的三分之一變為茵蔯,因水變苦,就死了許多人。 Ver Capítulo新標點和合本 神版11 (這星名叫「茵蔯」。)眾水的三分之一變為茵蔯,因水變苦,就死了許多人。 Ver Capítulo和合本修訂版11 這星名叫「苦艾」;眾水的三分之一變為苦艾,許多人因水變苦而死了。 Ver Capítulo |