Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




哥林多後書 8:12 - 新譯本

12 因為人要是有願意作的心,按照他所有的,必蒙悅納,不是按照他所沒有的。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

12 因為人只要按自己的能力甘心樂意地去做,必蒙上帝悅納,上帝不會讓人做力所不逮之事。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

12 因為人如果有樂意之心,就會照著他所擁有的蒙悅納,並不是照著他所沒有的蒙悅納。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

12 因為人若有願做的心,必蒙悅納,乃是照他所有的,並不是照他所無的。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

12 因為人若有願做的心,必蒙悅納,乃是照他所有的,並不是照他所無的。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

12 因為人只要有願做的心,必照他所有的蒙悅納,並不是照他所沒有的。

Ver Capítulo Copiar




哥林多後書 8:12
21 Referencias Cruzadas  

耶和華卻對我的父親大衛說:‘你心想要為我的名建造殿宇,你心意很好;


“你要告訴以色列民,叫他們給我送禮物來,所有心裡樂意奉獻的人,你們就可以收下他們給我的禮物。


凡是奉獻銀子和銅為禮物的,都帶了來作耶和華的禮物;凡是有皂莢木可以用作工程上任何使用的,都帶了來。


以色列人無論男女,凡是甘心樂意為作耶和華藉摩西吩咐的一切工程的,都把自願奉獻的禮物帶了來獻給耶和華。


‘你們要從你們中間拿禮物來給耶和華,凡是甘心樂意的,都可以把耶和華的禮物帶來,就是金、銀、銅、


人所渴望的,就是忠誠; 作窮人比作撒謊的人還好。


那領了一萬二千的也是這樣,另賺了一萬二千。


那領了一萬二千的也前來,說:‘主啊,你交了一萬二千給我,你看,我又賺了一萬二千。’


在最小的事上忠心的,在大事上也忠心;在最小的事上不義的,在大事上也不義。


現在就應當把這事辦好;這樣,你們既然有願意作的心,因著你們盡了自己所能的,就可以完成。


這不是要別人輕省,你們受累,而是要大家都均等。


各人要照著心裡所決定的捐輸,不要為難,不必勉強,因為捐得樂意的人,是 神所喜愛的。


你們要作 神各樣恩賜的好管家,各人照著所領受的恩賜彼此服事。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos