Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




哥林多前書 4:10 - 新譯本

10 我們為基督的緣故,成了愚笨的;你們在基督裡,倒成了聰明的。我們軟弱,你們倒強壯;你們受人尊敬,我們倒被輕視。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

10 我們為基督的緣故成了愚昧人,你們在基督裡倒成了聰明人;我們軟弱,你們倒剛強;你們受人尊敬,我們倒被人藐視。

Ver Capítulo Copiar

中文標準譯本

10 我們為基督的緣故是愚拙的,你們在基督裡倒是聰明的;我們軟弱,你們倒強壯;你們有榮耀,我們倒不受尊重。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

10 我們為基督的緣故算是愚拙的,你們在基督裏倒是聰明的;我們軟弱,你們倒強壯;你們有榮耀,我們倒被藐視。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 神版

10 我們為基督的緣故算是愚拙的,你們在基督裏倒是聰明的;我們軟弱,你們倒強壯;你們有榮耀,我們倒被藐視。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

10 我們為基督的緣故成為愚拙的;你們在基督裏倒是聰明的。我們軟弱,你們倒強壯;你們有榮耀,我們倒被藐視。

Ver Capítulo Copiar




哥林多前書 4:10
38 Referencias Cruzadas  

耶戶出來,到他主人的臣僕那裡去;他們問他說:“一切都平安嗎?那瘋子來見你有甚麼事呢?”他對他們說:“你們認識這個人,也知道他說些甚麼。”


藐視鄰舍的,真是無知; 聰明人卻緘默不言。


他被藐視,被人拒絕, 是個多受痛苦,熟悉病患的人。 他像個被人掩面不看的人一樣; 他被藐視,我們也不重視他。


懲罰的日子臨近, 報應的時候來到, 以色列必定知道, 因著你們眾多的罪孽和深仇大恨, 先知被看為愚昧, 受靈感動的人被當作瘋子。


那時人要把你們送去受苦,也要殺害你們,你們要因我的名被萬民恨惡。


人若因我的緣故辱罵你們,迫害你們,並且捏造各樣壞話毀謗你們,你們就有福了。


聽從你們的,就是聽從我;棄絕你們的,就是棄絕我;棄絕我的,就是棄絕那差我來的。”


耶穌向那些自恃為義、輕視別人的人,講了這個比喻:


世人為人子的緣故憎恨你們、排斥你們、辱罵你們,棄絕你們的名好像棄絕惡物,你們就有福了。


還有一些伊壁鳩魯派和斯多亞派的哲學家也同他爭論,有的說:“這個拾人牙慧的人要說甚麼呢?”有的說:“他似乎是一個宣傳外地鬼神的人。”這是因為保羅傳揚耶穌和復活的道理。


眾人一聽到死人復活的事,就譏笑他,但有的說:“我們要再聽聽你講這件事!”


保羅申訴到這裡,非斯都大聲說:“保羅!你瘋了;你的學問太大,使你瘋了!”


我要指示他,為了我的名他必須受許多的苦。”


因為在 神的智慧裡,世人憑自己的智慧,既然不能認識 神, 神就樂意藉著所傳的愚笨的道理,去拯救那些信的人。


我們卻傳揚釘十字架的基督;在猶太人看來是絆腳石,在外族人看來是愚笨的,


因為 神的愚笨總比人智慧, 神的軟弱總比人剛強。


所以,那自以為站得穩的,應當謹慎,免得跌倒。


然而屬血氣的人不接受 神的靈的事,因為他以為是愚笨的;而且他也不能夠明白,因為這些事,要有屬靈的眼光才能領悟。


我在你們那裡的時候,又軟弱又懼怕,而且戰戰兢兢;


誰也不要自欺。如果你們當中有人以為自己在這世代裡是有智慧的,他就應該變為愚笨,好讓他有智慧。


我餵給你們吃的是奶,不是飯,因為那時你們不能吃,就是現在還是不能,


你們已經滿足了,已經豐富了,不需要我們,自己作王了。我恨不得你們真的作了王,讓我們也可以跟你們一同作王!


因為有人說:“他的信又嚴厲又強硬,他本人卻其貌不揚,言語粗俗。”


你們那麼精明,竟然樂意容忍愚昧的人。


有誰軟弱,我不軟弱呢?有誰陷在罪裡,我不焦急呢?


當我們軟弱、你們剛強的時候,我們就歡喜;我們所求的,就是要你們完全。


這樣看來,死在我們身上運行,生卻在你們的身上運行。


藉著榮耀和羞辱、壞名聲和好名譽。我們好像是騙人的,卻是真誠的,


所以那棄絕這命令的,不是棄絕人,而是棄絕把他自己的聖靈賜給你們的那位 神。


你們要是為基督的名受辱罵,就有福了!因為 神榮耀的靈,住在你們身上。


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos