Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




約伯記 7:16 - 新標點和合本 神版

16 我厭棄性命,不願永活。 你任憑我吧,因我的日子都是虛空。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

16 我厭惡生命,不想永活。 不要管我,因為我的日子都是虛空。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

16 我厭惡自己,不願永遠活下去。 任憑我吧,因為我的日子都是空虛的。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

16 我厭棄性命,不願永活。 你任憑我吧,因我的日子都是虛空。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

16 我厭棄生命,不願永遠活著。 你任憑我吧,因我的日子都是虛空。

Ver Capítulo Copiar

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 我毫無生趣,厭棄生命。 別理睬我吧,我的生命毫無意義。

Ver Capítulo Copiar




約伯記 7:16
22 Referencias Cruzadas  

利百加對以撒說:「我因這赫人的女子連性命都厭煩了;倘若雅各也娶赫人的女子為妻,像這些一樣,我活着還有甚麼益處呢?」


自己在曠野走了一日的路程,來到一棵羅騰樹下,就坐在那裏求死,說:「耶和華啊,罷了!求你取我的性命,因為我不勝於我的列祖。」


我厭煩我的性命, 必由着自己述說我的哀情; 因心裏苦惱,我要說話,


我的日子不是甚少嗎? 求你停手寬容我, 叫我在往而不返之先- 就是往黑暗和死蔭之地以先- 可以稍得暢快。


便求你轉眼不看他,使他得歇息, 直等他像雇工人完畢他的日子。


就是願神把我壓碎, 伸手將我剪除。


甚至我寧肯噎死,寧肯死亡, 勝似留我這一身的骨頭。


求你想念,我的生命不過是一口氣; 我的眼睛必不再見福樂。


我本完全,不顧自己; 我厭惡我的性命。


人好像一口氣; 他的年日如同影兒快快過去。


求你把你的責罰從我身上免去; 因你手的責打,我便消滅。


求你寬容我, 使我在去而不返之先可以力量復原。


世人行動實係幻影。 他們忙亂,真是枉然; 積蓄財寶,不知將來有誰收取。


下流人真是虛空; 上流人也是虛假; 放在天平裏就必浮起; 他們一共比空氣還輕。


因此,他叫他們的日子全歸虛空, 叫他們的年歲盡屬驚恐。


他想到他們不過是血氣, 是一陣去而不返的風。


我所以恨惡生命;因為在日光之下所行的事我都以為煩惱,都是虛空,都是捕風。


並且這惡族所剩下的民在我所趕他們到的各處,寧可揀死不揀生。這是萬軍之耶和華說的。」


耶和華啊,現在求你取我的命吧!因為我死了比活着還好。」


日頭出來的時候,神安排炎熱的東風,日頭曝曬約拿的頭,使他發昏,他就為自己求死,說:「我死了比活着還好!」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos