Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




約伯記 21:5 - 新標點和合本 神版

5 你們要看着我而驚奇, 用手摀口。

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

當代譯本

5 你們看到我會大吃一驚, 嚇得用手掩口。

Ver Capítulo Copiar

新譯本

5 你們注視我,驚訝吧, 用手掩口吧。

Ver Capítulo Copiar

新標點和合本 上帝版

5 你們要看着我而驚奇, 用手摀口。

Ver Capítulo Copiar

和合本修訂版

5 你們要轉向我而驚奇, 要用手摀口。

Ver Capítulo Copiar

《現代中文譯本2019--繁體版》

5 看一看我,這還不夠叫你們驚駭發呆嗎? 你們要嚇得啞口無言!

Ver Capítulo Copiar




約伯記 21:5
13 Referencias Cruzadas  

惟願你們全然不作聲; 這就算為你們的智慧!


正直人因此必驚奇; 無辜的人要興起攻擊不敬虔之輩。


他們遠遠地舉目觀看,認不出他來,就放聲大哭。各人撕裂外袍,把塵土向天揚起來,落在自己的頭上。


王子都停止說話, 用手摀口;


我是卑賤的!我用甚麼回答你呢? 只好用手摀口。


因我所遭遇的是出於你, 我就默然不語。


你若行事愚頑,自高自傲, 或是懷了惡念,就當用手摀口。


這樣,他必洗淨許多國民; 君王要向他閉口。 因所未曾傳與他們的,他們必看見; 未曾聽見的,他們要明白。


所以通達人見這樣的時勢必靜默不言, 因為時勢真惡。


列國看見這事就必為自己的勢力慚愧; 他們必用手摀口,掩耳不聽。


深哉,神豐富的智慧和知識! 他的判斷何其難測! 他的蹤跡何其難尋!


他們回答說:「不要作聲,用手摀口,跟我們去吧!我們必以你為父、為祭司。你作一家的祭司好呢?還是作以色列一族一支派的祭司好呢?」


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos